Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Core 'ngrato

Catarì, Catarì,
Pecchè me dice sti parole amare,
Pecchè me parle e 'o core
Me turmiente Catari?
 
Nun te scurdà ca t'aggio date 'o core, Catarì
Nun te scurdà!
 
Catarì, Catarì, che vene a dicere
Stu parlà, che me dà spaseme?
Tu nun 'nce pienze a stu dulore mio
Tu nun 'nce pienze tu nun te ne cure
 
Core, core 'ngrato
T'aie pigliato 'a vita mia
Tutt' è passato
E nun 'nce pienze cchiù!
Catarì, Catarì,
Tu nun 'o saie ca 'nfin 'int'a 'na chiesa
Io so' trasuto e aggio priato a Dio, Catarì
E l'aggio ditto pure a 'o cunfessore:
I' sto a suffrì
Pe' chella llà!
 
Sto a suffrì,
Sto a suffrì, nun se po' credere,
Sto a suffrì tutte li strazie!
E 'o cunfessore ch'è persona santa,
M'ha ditto: Figlio mio, lassala sta', lassala sta'
 
Core, core 'ngrato
T' aie pigliato 'a vita mia
Tutt' è passato
E nun 'nce pienze cchiù!
 
Превод

Corazón Ingrato

Catarì, Catarì
 
¿Por qué me dices estas palabras amargas?
 
Porque hablas y mi corazón
 
me atormenta, Catarì?
 
No olvides que te he dado mi corazón, Catarì
 
¡No lo olvides!
 
Catarì, Catarì, ¿qué quieres decir con
 
estas palabras, que me disgustan?
 
Tu no piensas en mi dolor
 
¡No piensas! ¡No te importa!
 
Corazón, corazón ingrato
 
Me has robado la vida
 
Todo se acabó
 
¡Y ya no lo piensas!
 
Catarì, Catarì,
 
no sabes que incluso fui a la iglesia
 
Entré y recé a Dios, Catarì,
 
y hasta le dije al confesor,
 
"Estoy sufriendo
 
por aquella de allá! "
 
Estoy sufriendo,
 
Estoy sufriendo, no puedes creer cuanto.
 
Estoy sufriendo todas las torturas...
 
Y el Confesor que es un santo,
 
dijo: "Hijo mío, déjala en paz, déjala ir"
 
Corazón, corazón ingrato
 
Me has robado la vida
 
Todo se acabó
 
¡Y ya no piensas más en "nosotros"!
 
Mario Lanza: 3-те най-преглеждани
Коментари