Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Holograf

    Dă-mi iubirea ta → превод на английски

Споделяне
Размер на шрифта
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Dă-mi iubirea ta

Zâmbet prefăcut, sufletul de lut, nu ne mai iubim...
Vocea mi-a tăcut, dragostea s-a rupt, văd cum împietrim...
 
Dar iți spun,
Te uiți mereu prin mine și-mi spui
Că nu te simți a nimănui,
Poate că și eu gândesc la fel,
Poate că și eu te vad altfel ,
Dar trebuie să mai fie un drum
Pe care noi să mergem acum
Iubire...
 
(refren)
Oh, dă-mi iubirea ta, dă-mi iubirea ta
Si n-o să mă opresc până când
N-o să o cuprind cu a mea
Da-mi iubirea ta, da-mi iubirea ta
Hai s-o aducem inapoi,
Oricât de greu ne-ar fi
Să fim iar amândoi!
Dă-mi iubirea ta, dă-mi iubirea ta, dă-mi iubirea ta...
 
Si vreau să-mi fii în brațe in fiecare zi
Oh, de iubirea ta am nevoie, stii,
Să mă găsească zorii lângă inima ta
Si să te acopăr iar cu iubirea mea.
Pentru că, fără tine, locul nu mi-l găsesc
Și știu că dragostea nu piere oricum,
Că arde-n mine focul nebun.
Poate că si eu gandesc la fel
Poate că si eu te vad altfel
Dar trebuie să mai fie un drum
Pe care noi sa mergem acum
Iubire...
 
(refren)
 
Zâmbet prefacut, sufletul de lut, nu ne mai iubim...
Vocea mi-a tacut, dragostea s-a rupt, văd cum impietrim...
 
(refren)
 
Превод

Give me your love

Fake smile, soul made of clay, we do not love each other anymore ...
My voice is silent, the love broke, I can see how we become stones...
 
But I tell you,
You always look through me and you tell me
That you do not feel like you”re nobody”s,
Maybe I think the same way,
Maybe I also see you differently,
But there must be a way
That we should take now,
Love...
 
(chorus)
Oh, give me your love, give me your love
And I will not stop until
I won”t embrace it with mine.
Give me your love, give me your love,
Let's get it (the love) back,
No matter how hard it would be for us
Let's be together again!
Give me your love, give me your love, give me your love ...
 
And I want you to be in my arms every day
Oh, your love it”s what I need, you know,
The dawn must find me near your heart
And cover you again with my love.
Because without you, I cannot find my place
And I know that love does not die anyhow,
That in me the crazy fire burns.
Maybe I think the same way,
Maybe I also see you differently,
But there must be a way
That we should take now,
Love...
 
(chorus)
 
Fake smile, soul made of clay, we do not love each other anymore ...
My voice is silent, the love broke, I can see how we become stones...
 
(chorus)
 
Авторът на този превод е помолил за проверка на превода.
Това означава, че той/тя ще се радва да получи поправки, предложения и т.н. относно превода.
Ако имате достатъчно познания и по двата езика от езиковата двойка, моля, напишете коментар.
Holograf: 3-те най-преглеждани
Коментари