Daleko-daleko (Далеко-далеко) (превод на Румънски)

Advertisements

Daleko-daleko (Далеко-далеко)

Далеко-далеко за морем
Лежит золотая страна!
Детей там не мучают в школе.
Там все старики богачи.
 
На розах растут сигареты,
На пальмах растет шоколад.
И все кто там снова родился
Обратно попасть не хотят.
 
Текут там коньячные реки,
Озера шампанским блестят,
И утки в зажаренном виде
Вам прямо на стол прилетят.
 
Людей там не кормят идеей,
Не кормят и завтрашним днем.
Не знают они что есть кто-то
И что мы куда-то идем.
 
Там синее, синее небо,
А вечером звезды горят.
И все кто там снова родился
Обратно попасть не хотят.
 
Не знают там слова "рабочий".
Не знают и знать не хотят!
 
Далеко-далеко за морем
Лежит золотая страна!
Детей там не мучают в школе.
Там все старики богачи.
 
Последно редактирано от zanzarazanzara на Срд, 31/01/2018 - 23:36
Коментари на автора:

Pesnja kino.

Departe, departe

Departe, departe peste mare
Se află o ţară de aur!
Acolo copiii nu sunt chinuiţi la şcoală,
Acolo toţi bătrânii sunt bogaţi.
 
Ţigările cresc în trandafiri,
Ciocolata crește în palmieri.
Toţi care s-au născut iarăşi acolo
Nu vor să se întoarcă înapoi.
 
Acolo curg râuri de coniac,
Lacurile strălucesc de la şampanie.
Şi raţele prăjite
Vă zboară spre mese.
 
Acolo oamenii nu se hrănesc cu idei,
Nici cu ziua de mâine.
Ei nu ştiu că există altcineva
Şi că mergem undeva.
 
Acolo cerul este albastru.
Seara, stelele strălucesc.
Toţi care s-au născut iarăşi acolo
Nu vor să se întoarcă înapoi.
 
Acolo nu se ştie cuvântul "muncitor"
Ei nu ştiu şi nu vor să ştie!
 
Departe, departe peste mare
Se află o ţară de aur!
Acolo copiii nu sunt chinuiţi la şcoală,
Acolo toţi bătrânii sunt bogaţi.
 
© Vladimir Sosnín
Пуснато от VoldimerisVoldimeris в Втр, 22/03/2016 - 13:26
Последно редактирано от VoldimerisVoldimeris на Пет, 30/12/2016 - 18:19
Коментари