Daydream (머문다) (превод на Руски)

Реклама
превод на РускиРуски
A A

Грёзы

закрываю уши..чтобы услышать тебя!
закрываю глаза..чтобы представить тебя!
хотя медленно исчезла..медленно оставила меня..
чтобы не мог схватиться за тебя..внутри воспоминаний!
 
я замедлился..замедлился!
я замедлился..замедлился!
воспоминания о нашей прошлой любви..
легко управляют мной!
 
и в этот раз,еще раз!
как все может закончиться вот так,
поверить не могу!
это то,на чем закончатся..
все наши бесчисленные обещания?
как же быть?как мне быть?
 
даже если ранен и мне больно
смогу жить только если рядом будешь ты!
жить без тебя все равно..что умирать!
ни вперед,ни назад не могу пойти..
как же быть?как мне быть?
 
я медлю..всё тускнеет..
..с тех пор,как бросила меня!
не могу продолжать..
..с тех пор,как выбросила меня!
с тех пор,как бросила меня..
 
..медленно ломаюсь!
 
и в этот раз,еще раз!
как все может закончиться вот так,
поверить не могу!
это то,на чем закончатся..
все наши бесчисленные обещания?
как же быть?как же быть?
как мне быть?как мне быть?
 
Пуснато от воронворон в Съб, 18/05/2019 - 08:40

Daydream (머문다)

Още преводи на "Daydream (머문다)"
Руски ворон
Коментари