Deine Nähe tut mir weh (превод на Испански)

Реклама
превод на ИспанскиИспански
A A

Tu cercanía me duele

Версии: #1#2
Conozco cada uno de tus respiros
Nada de ti me resulta extraño
Pues probablemente no haya nadie
que conozca mejor tu vida
 
En aquellos días calientes de verano
Cuando zarpamos del embarcadero
Nos juramos amistad para siempre
"¡Escupe en la mano para sellarlo!"
 
¿Qué habría sido de nosotros,
los niños del "Alto Norte",
los mejores amigos desde que tengo uso de razón?
 
Han pasado los años
Y me he ido mintiendo cada vez más
Porque nunca encontré las palabras adecuadas
 
Tu cercanía me duele
Porque en nosotros veo más de lo que tú y yo somos
Tu cercanía me duele
Porque en nosotros veo más de lo que tú y yo somos
 
Nunca he podido olvidar
aquel verano de los años ochenta
Vivimos tantas cosas juntos
Y todos los viernes quedamos para comer
 
Sigues siendo la chica de antes
Con pecas en la cara
Me hablas de grandes aventuras
Y te ríes mucho cuando hablas
 
Tu cercanía me duele
Porque en nosotros veo más de lo que tú y yo somos
Tu cercanía me duele
Porque en nosotros veo más de lo que tú y yo somos
 
¿Qué habría sido de nosotros,
los niños del "Alto Norte",
los mejores amigos desde que tengo uso de razón?
 
Han pasado los años
Y me he ido torciendo cada vez más
Porque nunca encontré las palabras adecuadas
Tu cercanía me duele…
 
Пуснато от LobolyrixLobolyrix в Съб, 12/12/2015 - 13:03
Коментари на автора:

Esto es la versión de un hispanohablante nativo, Miguel Ángel (Barcelona), el que no es miembro de LT.

НемскиНемски

Deine Nähe tut mir weh

Коментари