Deja tus besos (превод на Сръбски)

Advertisements
превод на Сръбски

Ostavi svoje poljupce

[Pre-Coro]
Ja sam losa mala, ali to radim dobro
Stidljivost gubim u skidanju
I ako smo sami, ja vec znam sta da radim
Svi bi zeleli da me imaju
I samo ti mozes me posedovati
Ne govori o mom bivsem, jer se ne racuna
Jer nisam tvoja samo
 
[Coro]
Ostavi svoje poljupce na mojoj kozi
Ostavi sad (Ostavi sad)
Jer vreme leti i ne znam (Uh-uh)
Sta ce biti (Biti)
Ostavi svoje poljupce na mojoj kozi (Kozi)
Ostavi sad
Jer vreme leti i ne znam (Uh-uh)
Sta ce biti (Biti)
 
[Verso 1]
Ostavi svoje poljupce na mojoj kozi
Kao poslednji put
Snimi me sa telefonom, ako posle zelis da me gledas
I da ponovis proces
Necu se zadovoljiti samo sa tim, ne, ne
Uradimo na sofi, krevet je veoma daleko
I zelje cekaju da uradim, da uradim ono sto zelim
Ako mi pocupas kosu, ja necu pricati ali
Popecu se na tebe da bi izgubio strah
Vec znam sta ti dajes
(Prekricu ga i proveri noc)
Zbog tebe, ti mi neces otici
 
[Coro]
Ostavi svoje poljupce na mojoj kozi
Ostavi sad (Ostavi sad)
Jer vreme leti i ne znam (Uh-uh)
Sta ce biti (Biti)
Ostavi svoje poljupce na mojoj kozi (Kozi)
Ostavi sad
Jer vreme leti i ne znam (Uh-uh)
Sta ce biti (Biti)
 
[Verso 2]
Uvek trazi slike moje
Izgleda da sam u tvojoj glavi stavljena
Od kad sam ispunila tvoje fantazije
Ubacuje slike sa mnom i cini se da si ugrizen
Zato sto nijednoj nisi ponavljao
Ti poznajes proces
Kada se jedemo od poljubaca
I posle dobijem taj tekst
Da zeli da me vidi sutra
Zato sto mu druga ne nedeostaje u svom krevetu, osim mene
 
[Pre-Coro]
Ja sam losa mala, ali to radim dobro
Stidljivost gubim u skidanju
I ako smo sami, ja vec znam sta da radim
Svi bi zeleli da me imaju
I samo ti mozes me posedovati
Ne govori o mom bivsem, jer se ne racuna
Jer nisam tvoja samo
 
[Coro]
Ostavi svoje poljupce na mojoj kozi
Ostavi sad (Ostavi sad)
Jer vreme leti i ne znam (Uh-uh)
Sta ce biti (Biti)
Ostavi svoje poljupce na mojoj kozi (Kozi)
Ostavi sad
Jer vreme leti i ne znam (Uh-uh)
Sta ce biti (Biti)
 
Пуснато от Tatjana_0809Tatjana_0809 в Пет, 15/02/2019 - 20:28
Испански

Deja tus besos

Още преводи на "Deja tus besos"
Сръбски Tatjana_0809
Natti Natasha: Топ 3
Idioms from "Deja tus besos"
See also
Коментари