Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Διαφωνία

Δεν μπορώ να συνεχίσω να ψάχνω το άρωμά σου στον άνεμο, δεν μπορώ να πω ψέματα, ούτε να κρύψω αυτό που αισθάνομαι. Προσπαθώ να ζήσω υποφέροντας κάτω απ' αυτή τη σιωπή και ξανά για 'σένα να βυθιστώ στην κόλαση.
 
Δεν ήμουν αιχμάλωτος των χειλιών σου
και τώρα που είσαι μακριά
σε θέλω όπως τον αέρα, τον χορό του κορμιού σου.
Μπορείς να ξεχάσεις το όνομά μου, μπορείς να ξεχάσεις τα φιλιά μου... αλλά στον αέρα παραμένει...
η φωνή και η ανάμνησή μου...
 
Υποφέροντας για 'σένα χάνομαι σε μια θάλασσα αμφιβολιών. Με σκοτώνει αυτός ο πόνος, με πνίγουν τα σιωπηλά μου δάκρυά. Εισβάλλεις κάθε νύχτα στο κορμί και την ψυχή μου, κάνεις τα μάτια μου να κλαίνε, με κάνεις να χάνω την ηρεμία μου.
Δεν ήμουν αιχμάλωτος των χειλιών σου
και τώρα που είσαι μακριά
σε θέλω όπως τον αέρα, τον χορό του κορμιού σου...
 
Δεν ήμουν αιχμάλωτος των χειλιών σου
και τώρα που είσαι μακριά
σε θέλω όπως τον αέρα, τον χορό του κορμιού σου.
Μπορείς να ξεχάσεις το όνομά μου, μπορείς να ξεχάσεις τα φιλιά μου... αλλά στον αέρα παραμένει...
η φωνή και η ανάμνησή μου...
 
Оригинален текст

Desencuentro

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

Заявки за превод на „Desencuentro“
Pablo Alborán: 3-те най-преглеждани
Коментари