Despair, Hangover & Ecstasy (превод на Руски)
превод на Руски
Отчаяние, похмелье и экстази
Мы нарушаем обещания, которые обещали держать
Мы невольно запускаем лавины
Мы путешествуем и выходим, мы взлетаем, мы приземляемся
Мы живем в аэропортах, как будто у нас нет плана
Это путешествие, и мы зовём его домом,
И когда он останавливается, мы чувствуем себя несчастным, ладно
Мы нарушаем обещания, которые обещали держать
Мы невольно провоцируем ураганы, но мы сами виноваты
Когда всё это
Вторгается в жизнь каждого
Но действительно ли мы виноваты?
Это как боль в груди
Отчаяние, похмелье и экстази
Так много людей вокруг
Мы разочаровываемся и разочаруемся
Хотя и стараемся изо всех сил
Отчаяние, похмелье и экстази
Мы нарушаем обещания, которые обещали держать
Мы невольно запускаем лавины, о
Мы не так сильно отличаемся от беглых осуждённых
Свобода может убить нас, но мы предпочли бы оставить всё как есть
Это путешествие, и мы хотим достигнуть дали
Говорят, мы эгоистичны, но этот самолет горит
Мы нарушаем обещания, которые обещали держать
Мы невольно провоцируем ураганы
Это наша вина
Когда всё это
Вторгается в жизнь каждого
Но продолжаем делать это снова
Это как боль в груди
Отчаяние, похмелье и экстази
Так много людей вокруг
Мы разочаровываемся и разочаруемся
Хотя и стараемся изо всех сил
Отчаяние, похмелье и экстази
Это как боль в груди
Отчаяние, похмелье и экстази
Так много людей вокруг
Мы разочаровываемся и разочаруемся
Хотя и стараемся изо всех сил
Отчаяние, похмелье и экстази
Наша единственная задача, наша судьба
Още преводи на "Despair, Hangover & ..."
Руски
The Dø: Топ 3
1. | Slippery Slope![]() |
2. | Dust It Off![]() |
3. | Nature Will Remain |
See also
Английски → Руски: Всички преводи
Коментари
Due to merging of duplicates the source lyrics might have been updated. Please review your translation.