Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Dziewczyna w automacie

Płacze dziewczyna w automacie,
Zawijanie w chłodną suknię,
Cała w smarkach i szmince
Poplamiona twarz.
Cała w smarkach i szmince
Poplamiona twarz.
 
Co się stało? Tak bardzo proste:
Szła ulicą lodową,
Chciała srać, ale nie było gdzie,
A wokół, kurwa, chuligany.
Chciała srać, ale nie było gdzie,
Widzi - budka, weszła do niej.
 
Usiadła w budce, zdjęła majtki
I stała, kurwa, drystać na podłogę,
Tylko widać przesadziła,
Zesrała sobie dolny kraj.
Zesrała i przestraszyła się,
Poślizgnęła się i spadła na podłodze.
 
Płacze dziewczyna w automacie,
Palcami zamykając nos,
Cała w smarkach i szmince,
Po nogach, kurwa, płynie biegunka.
Cała w smarkach i szmince,
Po nogach, kurwa, płynie biegunka.
 
A jej, kurwa, ulubiony facet
Czeka na nią już ile czasu,
Gdybym wiedział, co się z nią stało,
Powiesiłbym się natychmiast.
Gdybym wiedział, co się z nią stało,
Postrzeliłby się pędal.
 
Оригинален текст

Девчонка в автомате

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (руски)

Коментари