German Folk - Die Gedanken sind frei (превод на Украински)

Немски

Die Gedanken sind frei

Die Gedanken sind frei, wer kann sie erraten,
sie fliehen vorbei wie nächtliche Schatten.
Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen
es bleibet dabei: Die Gedanken sind frei!
 
Ich denke was ich will und was mich beglücket,
doch alles in der Still', und wie es sich schicket.
Mein Wunsch und Begehren kann niemand verwehren,
es bleibet dabei: Die Gedanken sind frei!
 
Und sperrt man mich ein im finsteren Kerker,
das alles sind rein vergebliche Werke.
Denn meine Gedanken zerreißen die Schranken
und Mauern entzwei, die Gedanken sind frei!
 
Drum will ich auf immer den Sorgen entsagen
und will mich auch nimmer mit Grillen mehr plagen.
Man kann ja im Herzen stets lachen und scherzen
und denken dabei: Die Gedanken sind frei!
 
Die Gedanken sind frei!
 
Последно редактирано от Hansi K_Lauer на Пет, 30/12/2016 - 04:29
Подравни параграфите
превод на Украински

Думки вільні!

Думки вiльнi, хто може їх відгадати.
Вони пролiтають,як нiчнi Тiнi.
Жодна людина не може може їх знати,жоден мисливець їх застрелити.
Так и є :Думки вiльнi !
 
Я думаю про що хочу і що мене ощасливить,
Але все в Тиші, і як воно сяє
Ніхто не заборонить мені мою спрагу Бажань.
Так и є :Думки вiльнi !
 
І якщо мене закриють у в'язниці
Це все буде марно.
Адже мої думки розривають усі перепони
і стіни на частини.Думки вільні!
 
Тому я хочу назавжди відкинути занепокоєння
і також ніколи не мати справу з набігами сарани
Адже можна і в серці сміятися і жартувати
і при цьому думати: думки вільні!
 
Пуснато от Larissa Sindermann в Нед, 03/09/2017 - 20:55
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от Steve Repa
Последно редактирано от Larissa Sindermann на Съб, 09/09/2017 - 11:25
Коментари на автора:

Мої думки вільні, їх не вгадати!
Вони - нічні тіні ,яких не дістати .
Жодній людині їх не забрати,не розстріляють їх автомати .
Думки є вільні! Всі повинні це знати!

Для моїх думок все є можливим,я мрію про те,як буду щасливим.
Понад усе полюбляю я тишу.Одними думками її сяяти змушу.
Мою спрагу Бажань не сховати за грати.
Думки є вільні! Всі повинні це знати!

Якщо в темний в'язниці мені волю є забрано,
все це даремно, все це є марно.
Кожну стіну зруйнують мої думки сильні,
Як прекрасні лелеки - думки є вільні!

Тому геть ті турботи, тії чорні скорботи.
Я не хочу ніколи мати справу з гидотой.
Жарт та гумор в серці дуже доцільні.
Запам'ятайте- думки є вільні!

Коментари