The Disappearance Of The Girl (превод на Унгарски)

Advertisements
Английски

The Disappearance Of The Girl

I don’t know where I’ve been,
And it’s been such a long time
Since I really saw the difference
Between you and I…
And I don’t know where I stand,
Faced with a cruel world.
I’d say everything points to
The disappearance of the girl…
 
Ooh, yeah-hey, yeah-hey,
If I, if I could persuade you…
Hey, yeah-hey, yeah-hey,
You know, you know he betrays you,
Hey, yeah-hey, yeah-hey,
As much, as much as he saves you.
Yeah-hey, yeah-hey.
 
I need you to see
There’s not much innocence
In the imposed darkness
Of imposed silence.
I need you to see
The good in everything,
For the only thing that saves you
Is your economy of blessings.
 
Ooh, yeah-hey, yeah-hey,
If I, if I could persuade you…
Hey, yeah-hey, yeah-hey,
You know, you know he betrays you,
Hey, yeah-hey, yeah-hey,
As much, as much as he saves you.
Yeah-hey, yeah-hey.
 
Are you still waiting
For the real thing to save you?
‘Cause it isn’t there
And you know that he doesn’t even care
About you.
 
Ooh, yeah-hey, yeah-hey,
If I, if I could persuade you…
Hey, yeah-hey, yeah-hey,
You know, you know he betrays you,
Hey, yeah-hey, yeah-hey,
As much, much as he saves you.
Yeah-hey, yeah-hey.
 
Ooh, yeah-hey, yeah-hey,
If I, if I could persuade you…
Hey, yeah-hey, yeah-hey,
You know, you know he betrays you,
Hey, yeah-hey, yeah-hey,
As much, much as he saves you.
Yeah-hey, yeah-hey.
 
Пуснато от Nialler HoranNialler Horan в Втр, 26/03/2019 - 09:36
превод на Унгарски
Подравни параграфите
A A

A Lány Eltűnése

Nem tudom, hol voltam
És olyan régen volt már
Mióta tényleg láttam a különbséget
Közted és köztem...
És nem tudom, hol állok
Egy kegyetlen világgal nézek szembe
Azt mondanám, minden
A lány eltűnése felé mutat
 
Ó, igen-hé, igen-hé
Ha, ha meg tudnál győzni
Hé, igen-hé, igén-hé
Tudod, tudod, hogy ő épp annyira hagy cserben
Hé, igen-hé, igen-hé
Mint amennyire, amennyire megment
Igen-hé, igen-hé
 
Meg kell látnod
Hogy nincs sok ártatlanság
A kiszabott némaság
Kiszabott sötétségében
Meg kell látnod
A jót mindenben
Mivel az egyetlen dolog, ami megment
Az az áldásaid gazdasága
 
Ó, igen-hé, igen-hé
Ha, ha meg tudnál győzni
Hé, igen-hé, igén-hé
Tudod, tudod, hogy ő épp annyira hagy cserben
Hé, igen-hé, igen-hé
Mint amennyire, amennyire megment
Igen-hé, igen-hé
 
Még mindig várod
Az igazit, hogy megmentsen?
Mert nincs ott
És tudod, hogy őt még csak nem is törődik
Veled
 
Ó, igen-hé, igen-hé
Ha, ha meg tudnál győzni
Hé, igen-hé, igén-hé
Tudod, tudod, hogy ő épp annyira hagy cserben
Hé, igen-hé, igen-hé
Mint amennyire, amennyire megment
Igen-hé, igen-hé
 
Ó, igen-hé, igen-hé
Ha, ha meg tudnál győzni
Hé, igen-hé, igén-hé
Tudod, tudod, hogy ő épp annyira hagy cserben
Hé, igen-hé, igen-hé
Mint amennyire, amennyire megment
Igen-hé, igen-hé
 
Пуснато от Nialler HoranNialler Horan в Втр, 26/03/2019 - 09:43
Phildel: Топ 3
Idioms from "The Disappearance Of..."
See also
Коментари