• Carla Morrison

    Disfruto

    превод на немски

Споделяне
Font Size
немски
Превод

Ich genieße

Es ist mir eine Freude, dich zu lieben,
ich genieße es, dich zu streicheln
und dich zum Schlafen zu bringen,
es lässt mich erschauern,
dich vor Augen zu haben,
dich zum Lächeln bringen,
ich würde alles geben,
für so etwas wunderbares,
für immer hier zu sein,
unter all diesen Dingen,
lass mich dich lieben
gib dich mir hin.
Ich werde dich nicht im Stich lassen
mit dir will ich alt werden.
 
Refrain:
Ich möchte dir einen Kuss geben,
verlieren mit dir meine Zeit,
hüten deine Geheimnisse,
die Augenblicke bewahren,
dich umarmen,
dich erwarten, dich verehren,
Geduld haben mit dir.
Dein Wahnsinn ist meine Wissenschaft.
.........
Ich genieße es, dich anzusehen,
jede Bewegung,
die Sucht, die ich habe,
eine Freude, dich zu schätzen,
dich nie zu vergessen,
dir all meine Zeit zu widmen.
Ich werde dich nicht im Stich lassen,
mit dir will ich alt werden.
Ich möchte dir einen Kuss geben,
verlieren mit dir meine Zeit,
hüten deine Geheimnisse,
die Augenblicke bewahren,
dich umarmen,
dich erwarten, dich verehren,
Geduld haben mit dir.
Dein Wahnsinn ist meine Wissenschaft.
Ich möchte dir einen Kuss geben,
Verlieren meine Zeit mit dir,
behalten deine Geheimnisse
die Augenblicke bewahren,
dich umarmen,
dich erwarten, dich verehren,
Geduld haben mit dir.
 
испански
Оригинален текст

Disfruto

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

Коментари