✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Дивные очи
Покоя лишен я навек, околдованный вами,
И с каждой минутой, и с каждой минутой жесточе
Терзает мне сердце любви неуёмное пламя,
О Вас я мечтаю, скрываясь под пологом ночи.
О дивные очи, о дивные очи,
О дивные очи, о дивные очи.
Отныне все дни моей жизни - блаженство и мука,
Ведь каждая встреча мне будет мгновенья короче,
Длиннее чем вечность мне будет любая разлука,
О Вас я мечтаю, скрываясь под пологом ночи.
О дивные очи, о дивные очи,
О дивные очи, о дивные очи.
Смиренно склоняясь пред вашей верховною властью,
Спасаться от сладкой неволи, нет силы, нет мочи,
Тернистый мой путь приведет ли влюбленного к счастью?
О вас я мечтаю, скрываясь под пологом ночи.
О дивные очи, о дивные очи,
О дивные очи, о дивные очи.
Публикувано от Lizzzard в(ъв)/на 2018-02-28
Превод
Marvelous Eyes
Bewitched by you, I’m deprived of peace forever,
And with every minute, with every minute sorely
My heart is tormented by an uncontrollable flame of love,
I dream of you, hiding under the canopy of the night.
O marvelous eyes, o marvelous eyes,
O marvelous eyes, o marvelous eyes.
From now on, all the days of my life are bliss and torment,
Because every tryst will be shorter than a moment,
But any separation will be longer than eternity.
I dream of you, hiding under the canopy of the night.
O marvelous eyes, o marvelous eyes,
O marvelous eyes, o marvelous eyes.
Humbly bowing before your sovereignty,
I have no chance to escape from this sweet bondage,
Will my thorny way lead my love to joy?
I dream of you, hiding under the canopy of the night.
O marvelous eyes, o marvelous eyes,
O marvelous eyes, o marvelous eyes.
Благодаря! ❤ | ||
5 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
makis17 | 4 години 4 месеца |
Lizzzard | 5 години 4 месеца |
St. Sol | 5 години 4 месеца |
Sailor PokeMoon2 | 5 години 4 месеца |
Sophia_ | 5 години 4 месеца |
Публикувано от Igeethecat в(ъв)/на 2018-11-09
Добавено в отговор на заявка, направена от Sailor PokeMoon2
Blagochestivaya Marta (OST): 3-те най-преглеждани
1. | Любить двоих (Lubit' dvoih) |
2. | У нас в Испании (U nas v Ispanii) |
3. | Клетка (Kletka) |
Идиоми от „Дивные очи“
1. | мочи нет |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Приноси: 257 превода, 13 транслитерации, 43 текста, 1776 получени благодарности, 149 изпълнени заявки за превод на общо 88 потребители, 7 изпълнени заявки за транскрипция, 26 идиома, 47 обяснения към идиоми, 14117 коментара, 1 анотация
Езици: роден: руски, говори свободно английски, украински, на високо равнище: английски, на средно равнище: украински, на начално равнище: немски, испански