Don Juan din Popa Nan (превод на английски)

Реклама
румънски

Don Juan din Popa Nan

Sunt băiat bun,
Parol, vă spun,
Şi şase zile-n şir
nici nu respir
dar stau ca Bin-Paşa duminica
şi m-odihnesc şi eu
c-a şaptea zi a stat şi Dumnezeu.
 
E dreptul meu
păi nu? Păi zău!
Pun hainele de la "Confecţia"
Altfel nu concep
pantofi cu crep
şi-atunci tu să mă vezi:
sunt ce n-a văzut Parisu-n viaţa lui!
 
Merg la plimbare
cu zapiţ mare
şi dacă-n Popa Nan
unii-mi spun Don Juan
toţi ştiu că nu-s ageamiu!
 
Don Juan din Popa Nan
Am şi fizic, am şi-un ban
Şi când ies să mă plimb cu fular şi trenci
sunt grozav şi formidabil!
Nu mă pieptăn ciufulit
că nu sunt cosmopolit
nu port nici papion,
nici ciorapi de nylon,
însă totuşi sunt valabil
 
Sunt în felul meu un tip
Un fel de Gerard Philippe
doar un invidios poate să spună
că el nu îl seamănă pe mine.
Diferenţa-i doar atât
că deşi e mai urât
când apare-ntr-un film,
eu fac coadă la el,
dar el nu face la mine.
 
Îmi este în obicei
şi-o ţuiculiţă
dar una maximum trei
că la a patra mă fac criţă!
Şi nu vreau
când îmi cere fata mea
s-o duc seara la şosea
Nu merg la "Pescăruşi"
să dau bani ca s-aud
"Cioco-cioco-ciocolata";
Merg la mine-n Popa Nan
unde fără niciun ban
îi cânt fetii în amurg
în noapte-oriunde
şi cu asta o dau gata.
 
Dacă la treabă sutn fruntaş
de ce să nu fiu fruntea şi-n oraş
şi când vreunu' se ia de viaţa mea
atunci mă enervez
Mamă, mamă, să-l vezi ce-l mai prelucrez!
 
"Ascultă, bă, băiatule,
nu mă-nvăţa mata principiile
Că nu vezi viaţa just,
o vezi îngust"
Şi praf ţi l-am făcut
că le văd politic ce nu s-a văzut
 
Păi n-am dreptate
Zi-le, mă frate
E banul meu muncit
Am câştigat cinstit
ca să trăiesc fericit
 
Don Juan din Popa Nan
Am şi fizic, am şi-un ban
Şi când ies să mă plimb cu fular şi trenci
sunt grozav şi formidabil!
Nu mă pieptăn ciufulit
că nu sunt cosmopolit
nu port nici papion,
nici ciorapi de nylon,
însă totuşi sunt valabil
 
Când văd vreun bulevardist
Mă înfurii, nu rezist
Când mă ia cu măndel şi măsele-n coate
şi-a găsit cu mine naşu
Sau când caută cumva
vorbe cu fetiţa mea
Mă duc drept la borcan
şi spun la miliţian
să-i verifice ataşu'.
 
Păi io-nţeleg să mai faci
şi-o aiureală
dar nu mai ştiu de nimic
când e vorbă de morală!
Scurt pe doi:
 
Don Juan din Popa Nan
Poate-am mutră de golan
dar în inima mea sunt giugiuc, catifea
sau să mor eu cine minte
Mă ştiu toţi din cartier
ce îmi stă în caracter
Cel ce nu vrea să creadă
că sunt chiar aşa cum spui
să se scrie-n direct la diverse pe partea lui
Fiindcă eu ştiu ce ştiu
şi spun pe vorba românului:
Pa şi n-am cuvinte!...
 
Публикувано от MariusIonescu88MariusIonescu88 в ср., 08/11/2017 - 02:45
Коментари на автора:

music: Florentin Delmar

превод на английскианглийски
Подравни параграфите
A A

Don Juan from Popa Nan

I'm a good guy
I swear, I tell ya'
and 6 days
can't even breath
on sunday I sit as a sultan
to rest
for on the seventh day even God rested!
 
It is my right
Ain't it? Well d'oh!
I put on my "Confecţia" outfit
I can't conceive a different way
crep shoes
and then you'd see me:
I'm something that the Paris hasn't see in its life!
 
I'm going for a walk
with a big ring
and if in Popa Nan
some call me Don Juan
they all know i'm not crazy!
 
Don Juan from Popa Nan
got physical, got cash
and when I walk wearing scarf and trench-coat
I'm so great and formidable
I don't comb it messily
for I'm no cosmopolitan
I don't wear bow-tie
not even nylon socks
but I still feel good!
 
I'm a type of guy
sort of Gerard Philippe:
only a jealous one would say
that he doesn't look like me
The difference is just tha:
though he's uglier
when he stars in a movie
I queue up for him
but he doesn't do it for me...
 
I use to drink
even a (plum) brandy
but one, max three
for at the forth I'd get tipsy
and I don't want to!
When my girl asks
to walk with her on evening time on the Kisseleff Avenue
I don't go to "Pescăruş"
to give money to hear
"Choco-choco-chocolate"
I go to my neighbourhood Popa Nan
where with no cash
I sing to my girl in the twillight
In night time, whatever,
and that's the end of it!
 
If I'm fronting at work
why can't I be fronting on the town
and when someone would pick on my life
I get nervous
Oh, momma-momma, see how I'm gonna work him out!
 
"Listen, boy
Don't teach me the principles
because you don't see them right,
you see them narrow"
and I beat the dust out of it
for I see them politically as no one!
 
Well, am-I not right
say it, bro!
It's the money I work for
I earned it honestly
to live happily!
 
Don Juan from Popa Nan
got physical, got cash
and when I walk wearing scarf and trench-coat
I'm so great and formidable
I don't comb it messily
for I'm no cosmopolitan
I don't wear bow-tie
not even nylon socks
but I still feel good!
 
When I see a thug
I get angry, I can't resist
when he tells me with "me-oh" and teeth in elbows
he has found a godfather with me
Or when looking forward somehow
some talks to my little girl
I'm going straight to the militia post
and say to a militiaman
to check his attachment.
 
Well, I understand to make
a little craziness,
but I ain't kidding
when it's about morals!
short and concise:
 
Don Juan from Popa Nan
I may look like a bully
but I'm a velvet guy in my heart
I swear, who's lying?!
All the folks from neighbourhood know
what is in my character
The one that doesn't believe
that I'm just as you say
may he write right at "other stuff" on his behalf
that I know what I know
and say it as the romanian says:
"Goodbye and that's it!"
 
Публикувано от MariusIonescu88MariusIonescu88 в съб., 20/07/2019 - 00:33
Още преводи на „Don Juan din Popa ...“
английски MariusIonescu88
Коментари