Don't Cry, My Love (превод на руски)

Don't Cry, My Love

부서지는 저 달빛이
더 차가워진 이 밤이
마치 우리를 닮은 것 같아
 
어느샌가 다 잊혀질
이 짧고 슬픈 이야기
그 주인공이 나여도 좋아
 
괜찮아 알아
돌이킬 수 없단 걸
그 마지막에 네가 있다면
 
Don't cry, my love
날 태워서 널 밝힐 테니까
스쳐 지나듯 잠시여도
내 맘속에 영원할 테니 my love
 
두 눈을 감아
네가 날 부르면
난 언제든지 그곳에
그러니 Don't cry, my love
이렇게 난
 
어둠 속에서 무너진
날 부르던 네 목소리
내겐 유일한 빛인 것 같아
 
알잖아 내겐
널 잃은 그 순간이
죽은 것과 같을 테니까
 
Don't cry, my love
날 태워서 널 밝힐 테니까
스쳐 지나듯 잠시여도
내 맘속에 영원할 테니 my love
 
두 눈을 감아
네가 날 부르면
난 언제든지 그곳에
그러니 Don't cry, my love
이렇게 난
 
유일한 사람, 너만이
오늘도 날 견디게 해
오랫동안 꿈꿔왔던
my love is you
 
단 하나만 기억해 줘
운명의 끝엔 내가 있을게
한순간도 외롭지 않게
 
Don't cry, my love
날 태워서 널 밝힐 테니까
스쳐 지나듯 잠시여도
내 맘속에 영원할 테니 my love
 
두 눈을 감아
네가 날 부르면
난 언제든지 그곳에
그러니 Don't cry, my love
이렇게 난
 
Публикувано от Δήμητρα Κου.Δήμητρα Κου. в(ъв)/на втор., 30/11/2021 - 09:02
Редактирано последно от SindArytiySindArytiy в(ъв)/на ср., 01/12/2021 - 07:34
превод на рускируски (metered, поетичен, римуван)
Подравняване на параграфите

Не плачь, моя любовь

Версии: #1#2
Сумерки и свет луны,
Крадущийся к нам холод тьмы -
Как будто отраженье нас самих...
 
Забудется, не спорю я,
Печальная история
В которой главным я героем был...
 
Всё в порядке, знай
Время не перемотать
Когда уже ты на конце другом...
 
Не плачь, моя любовь
Чтоб сияла ты, сгореть я готов
Знай, что даже этот краткий миг -
Будет в сердце моем длиться он вечно!
 
Лишь закрой глаза и позови меня,
И сразу буду рядом я.
Поверь и прошу: не плачь,
Я буду здесь...
 
Во тьме, где веры не нашел,
Твой голос звал меня и вел.
Ты светом мне единственным была.
 
Знаешь, для меня
Миг, когда тебя я потерял
Все равно, что жизни смысл терять
 
Моя любовь
Чтоб сияла ты, сгореть я готов
Знай, что даже этот краткий миг -
Будет в сердце он моем длиться вечно!
 
Лишь закрой глаза и позови меня,
И сразу буду рядом я.
Поверь и прошу: не плачь,
Я буду здесь....
 
Ты - та, кто силы мне дарил,
Чтоб этот день переносить
И та, о ком мечтаю
и кого люблю!
 
Я прошу, одно запомни:
Тебя в конце судьбы я буду ждать.
И одну не брошу никогда!
 
Моя любовь
Чтоб сияла ты, сгореть я готов
Знай, что даже этот краткий миг -
Будет в сердце он моем длиться вечно!
 
Лишь закрой глаза и позови меня,
И сразу буду рядом я.
Поверь и прошу: не плачь,
Я буду здесь....
 
Благодаря!
получил/а 6 благодарности
Това е поетичен превод – възможни са отклонения от оригиналния текст (допълнителни или изпуснати думи или информация, заместване на една дума с друга).

You'll make me happy if you press Thanks button))
I'll appreciate it very much! ♡
Мне будет очень приятно, если вы нажмете на кнопку Thanks.
Заранее признательна! ♡

Публикувано от chatterboxchatterbox в(ъв)/на ср., 01/12/2021 - 22:04
Редактирано последно от chatterboxchatterbox в(ъв)/на нед., 05/12/2021 - 10:33
Коментар от качилия текста:
Преводи на „Don't Cry, My Love“
руски M,P,Rchatterbox
Коментари
Read about music throughout history