popravki:
Sie ritten um die Wette mit dem Steppenwind =
tekmovali so za stavo z vetrom stepe.
In eden jahal je naprej, komu vsi sledili so slepo =
In eden jahal je naprej, njemu vsi so sledili slepo
Prinašali strah in grozo v vsake dežele
In niti blisk niti grom držal je njih=
Prinašali so strah in grozo v vse dežele
In niti blisk niti grom jih ni zadržal
Pojdimo, bratje! Pitje, bratje! Ravsajte, bratje=
Dajmo, brati! Pijmo, brati! Ravsajte, brati!
Rečeno je, da nobena ženska bila je v svetu, ki ne ga ljubila je=
Pravijo, da ni na svetu ženske bilo, ki ga ne bi ljubila.
In samo smejal se je njegovim sovražnikom
Ker nihče mogel je upreti se njegovo silo=
In samo smejal se je svojim sovražnikom,
ker nihče se ni upreti mogel njegovi moči .
If you share my translations elsewhere, please link to this page/my profile and give me credit for my work. Corrections are always welcome.
Evander