Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Deslumbrada por la noche

Deslumbrada por la noche y sus luces mortales.
Rozando coches, los ojos como cabezas de alfiler.
Te esperé cien años en las calles en blanco y negro
Llegaste, chiflando
 
Deslumbrada por la noche y sus luces mortales.
Pateando latas, tan descarriada como un buque.
Si perdí la cabeza, te amé y aún peor
Llegaste, chiflando
 
Deslumbrada por la noche y sus luces mortales.
¿Hay que amar la vida o simplemente mirarla pasar?
De las noches que pasamos fumando droga, ya no queda casi nada
Sólo cenizas por la mañana
 
En este metro lleno del vértigo de la vida
A la siguiente estación, europeocito
Ponga tu mano debajo de mi corazón
 
Deslumbrada por la noche y sus luces mortales.
Una última vuelta al ruedo con el mar al cabo.
Te esperé cien años en las calles en blanco y negro
Llegaste, chiflando
 
Оригинален текст

Éblouie par la nuit

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (френски)

Колекции, включващи „Éblouie par la nuit“
Zaz: 3-те най-преглеждани
Коментари