Eh già (превод на Английски)

Advertisements
превод на Английски
A A

oh yeah

Версии: #1#2
oh yeah
it felt like it was the end of the world
but I am still here
it takes skills
ho yeah
cold times come and go
just the time to come up with a new trick
 
oh yeah
it felt like it was the end of the world
but I am still here
and there is nothing out of place
nothing to change
 
my heart beating faster
life ups and downs
you don't sell to the devil
you just give!
 
my soul repenting
half and half
air, sun
anger in my heart
hate, love
in 4 words
I am still here
 
oh yeah
oh yeah
I am still here!
 
oh yeah
I'm vaccinated by now, you know
need to think out of the box
what to do?
oh yeah
take back the life you want
I'm still balancing
more or less, ups and downs
 
down, up
down, up
 
up, down
up, down
up, down
up!
 
my heart beating faster
life ups and downs
stuff you choose not to take
stuff you don't give
 
then my soul surrenders
to melancholy
then I cry, laugh
I'm indecisive
what will it be?
 
my heart beating faster
la notte ha da passà
you don't sell to the devil
I am still here
 
oh yeah
oh yeah
I am still here
oh yeah
oh yeah
I am still here
I am still here
oh yeah
oh yeah
 
Пуснато от SergioPelinoSergioPelino в Четв, 05/05/2011 - 15:55
Коментари на автора:

this is a brilliant song, perhaps you only get the real sense of it when your are approaching your 50s. I tried to give it its soul in English. "la notte ha da passà" was left in its original Neapolitan slang (refers to the famous "ha da passa a nuttata" - you can't translate that without getting real shallow. Better to keep it as a little charm. People can Google it and get the sense.

ИталианскиИталиански

Eh già

Още преводи на "Eh già"
Английски SergioPelino
4
Vasco Rossi: Топ 3
Idioms from "Eh già"
See also
Коментари