El anillo (превод на Португалски)

Advertisements
превод на Португалски
A A

O anel

Версии: #1#2#3
Tratas-me como uma princesa e me dás o que peço
Tu tens o bastão e a força que eu necessito
Quando estamos sozinhos te juro que não me falta nada
Ponho-te 13 de 10 quando estamos na cama
 
Nunca tinha sentido
Algo tão grande
E me deixe louca teu lado selvagem
Tu me tens dado tanto que tenho estado a pensar
Já tenho-o tudo
 
Mas... e o anel pra quando? (sim, sim)
E o anel pra quando? (te deixa louca)
E o anel pra quando? (sim, sim)
E o anel pra quando? (te deixa louca)
 
Cheiras como eu gosto
Me beijas como eu gosto
Me seguras como eu gosto
Continua assim que eu gosto
Como mordes a fruta
Se sais à noite, isso me assusta
 
Sem mapa conhece a rota
Assim, assim que eu gosto disso
Sigue aqui
Papi, eu sou pra ti
Da-lhe atrás
Que assim somos as do Bronx
Don't stop
Move-te mais
Que continua a festa comigo nomas
Não percas o foco
Papi, tens a clase
Quando apenas a toques
Home run com três na base
(Damn baby)
 
Nunca tinha sentido
Algo tão grande
E me deixe louca teu lado selvagem
Tu me tens dado tanto que tenho estado a pensar
Já tenho-o tudo
 
Mas... e o anel pra quando? (sim, sim)
E o anel pra quando? (te deixa louca)
E o anel pra quando? (sim, sim)
E o anel pra quando? (te deixa louca)
 
(Olha, yeah)
Eu não te peço nada
Eu não sou mulher oferecida
Coloca-te nisso já
Se não, papi, da uma olhada, oh oh
Tu sabes que eu tenho
O que não têm outras
Quando movo o meu corpo
O teu se agita
As mulheres sabemos o que nos toca
Se querem tudo isso
Que nos colocam a rocha
 
Nunca tinha sentido
Algo tão grande
E me deixe louca teu lado selvagem
Tu me tens dado tanto que tenho estado a pensar
Já tenho-o tudo
 
Mas... e o anel pra quando? (sim, sim)
E o anel pra quando? (te deixa louca)
E o anel pra quando? (sim, sim)
E o anel pra quando? (te deixa louca)
Tu gostas de ver-me dançar?
 
E o anel pra quando?
 
Пуснато от K93K93 в Четв, 03/05/2018 - 10:32
ИспанскиИспански

El anillo

Коментари
Miley_LovatoMiley_Lovato    Нед, 08/07/2018 - 19:53

The source lyrics have been updated. Please review your translation IF NEEDED.