-
Εμείς οι δυο ταιριάζουμε → превод на фински
✕
Me Kaksi Sovimme Yhteen
Elin hiljaisuudessa
Tunsin oloni yksinäiseksi ennen tapaamistasi
Ja hulluna yönä
Tulit, jotta voisin rakastaa sinua intohimoisesti
Elin yksin myös
Syleilyni olivat tuhansina palasina
Ja sitten tulit sinä
Antamaan väriä unelmiini
Me kaksi sovimme yhteen
Kuin kaksi pisaraa
Eksymme suudelmiin
Ja palamme tulessa
Et koskaan muutu
Minulla on vain sinut
Ja kuten meri uusi aalto iskee minuun
Ja olen olemassa vain vuoksesi
Ja olen olemassa vuoksesi
Täällä vierelläsi tulessa ja vedessä
Koska välillämme on yksi jumala
Elin ilman suudelmaa
Päivin öin tyhjässä kehossani
Ja sitten tulit sinä
Pelastaan minut, henkäykseni
Kaikki on erilaista, kaikki on samanlaista
Et koskaan muutu
Kun aamuinen valo nousee
Ei ole kiirettä ja nautimme toisistamme
Hengitän parfyymiäsi
Sulin syliisi
Ja huulillesi
Antaudun
Me kaksi sovimme yhteen
Kuin kaksi pisaraa
Kun aamuinen valo nousee
Ei ole kiirettä ja nautimme toisistamme
Hengitän parfyymiäsi
Sulin syliisi
Ja kuten meri uusi aalto iskee minuun
Ja olen olemassa vain vuoksesi
Me kaksi sovimme yhteen
Kuin kaksi pisaraa
Eksymme suudelmiin
Ja palamme tulessa
Hengitän parfyymiäsi
Sulin syliisi
Ja huulillesi
Antaudun
Оригинален текст
Εμείς οι δυο ταιριάζουμε
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (гръцки, иврит)
✕
Колекции, включващи „Εμείς οι δυο ...“
1. | Nikos Vertis- Είμαι μαζί σου (Eimai mazi sou) |
Nikos Vertis: 3-те най-преглеждани
1. | Αν είσαι ένα αστέρι (An eísai éna astéri) |
2. | Θέλω να με νιώσεις (Thélo na me nióseis) |
3. | Σ' αγαπάω (S' agapao) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!