Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Текст на „608 Afraid! Of whom am I afraid?“

  • Изпълнител/група: Emily Dickinson
  • Преводи: руски
английски
английски
A A

608 Afraid! Of whom am I afraid?

Afraid! Of whom am I afraid?
Not Death — for who is He?
The Porter of my Father's Lodge
As much abasheth me!
 
Of Life? 'Twere odd I fear [a] thing
That comprehendeth me
In one or two existences —
As Deity decree —
 
Of Resurrection? Is the East
Afraid to trust the Morn
With her fastidious forehead?
As soon impeach my Crown!
 
Благодаря!
получил/а 1 благодарност
Публикувано от vevvevvevvev в(ъв)/на четв., 11/08/2022 - 10:20
Коментар от качилия текста:

 

Преводи на „608 Afraid! Of whom ...“
Коментари
Read about music throughout history