Euphoria (превод на Унгарски)

Advertisements
превод на Унгарски
A A

Eufória

Miért,
Miért nem tud ez a pillanat örökké tartani?
Ma éjjel,
Ma éjjel az örökkévalóság nyitott ajtó.
Nem,
Soha ne hagyd abba a dolgokat, miket teszel.
Ne menj,
Minden lélegzetemmel érted lélegzek.
 
Eufória,
Örökké, az idők végezetéig.
Mostantól, csak te és én.
Felemelkedünk.
Eufória,
A művészet egy örök darabja,
Lüktető szerelem szívemben,
Felemelkedünk.
 
Itt vagyunk,
Mindannyian egyedül vagyunk az univerzumban.
Szabadok vagyunk,
Ott, hol mindent szabad, és a szerelem az első(legfontosabb)
Örökkön-örökké együtt,
Hajózunk a végtelenségbe,
Egyre magasabbra és magasabbra törünk,
Elérjük az isteni magasságot.
 
Eufória,
Örökké, az idők végezetéig.
Mostantól, csak te és én.
Felemelkedünk.
Eufória,
A művészet egy örök darabja,
Lüktető szerelem szívemben,
Felemelkedünk.
 
Örökké,
Hajózunk a végtelenségbe,
Egyre magasabbra törünk,
Elérjük az isteni magasságot.
 
Eufória,
Eufória,
Felemelkedünk.
Eufória,
A művészet egy örök darabja,
Lüktető szerelem szívemben,
Felemelkedünk.
Eufória,
Eufória,
Felemelkedünk.
 
Пуснато от KristinnaKristinna в Втр, 01/05/2012 - 17:29
Коментари на автора:
АнглийскиАнглийски

Euphoria

Loreen: Топ 3
Idioms from "Euphoria"
See also
Коментари