Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Evelyne

No one can know the pain and sorrow that you feel from within
Is this what you deserve for a life of sin?
 
She always told me that she was so lonely she always wanted to die
No one believed her a tear never fell from her eye
 
All the people were singing even when you weren't winning is it such a surprise
No one ever sees whats in front of their eyes
 
And all the children laughed at the photograph but if only they knew
The future will be cruler to them than it was to you
 
And the hats they all fell to the sound of a bell you and God are now one
your life ended before it even begun
 
Превод

Evelyne

Nadie puede conocer el dolor y la miseria que te sientes a dentro
Es esto lo que mereces por una vida de pecados?
 
Ella siempre me decía que se sentía tan sola que siempre quería morirse
Nadie la creyó ni una vez se salió una lágrima de su ojo
 
Toda la gente cantaba incluso cuando no ganabas, ¿es tan sorprendente que nadie ve jamás lo que está frente de sus ojos?
 
Y todos los niños se burlaban de la fotografía, pero sí solamente sabían
El futuro será más cruel a ellos que era a ti
 
Y todos los sombreros se cayeron al sonido de una campana
Tú y Dios estáis ahora juntos
Tu vida se terminó antes de que hubiera comenzado...
 
Jean Roche: 3-те най-преглеждани
Коментари