Everybody Wants to Rule the World (превод на нидерландски)

Реклама
английски

Everybody Wants to Rule the World

Welcome to your life
There's no turning back
Even while we sleep
We will find you
Acting on your best behavior
Turn your back on Mother Nature
Everybody wants to rule the world
 
It's my own design
It's my own remorse
Help me to decide
Help me make the most
Of freedom and of pleasure
Nothing ever lasts forever
Everybody wants to rule the world
 
There's a room
Where the light won't find you
Holding hands
While the walls come tumbling down
When they do, I'll be right behind you
So glad we've almost made it
So sad they had to fade it
Everybody wants to rule the world
 
I can't stand this indecision
Married with a lack of vision
Everybody wants to rule the world
 
Say that you'll never, never, never
Never need it
One headline, why believe it?
Everybody wants to rule the world
 
All for freedom and for pleasure
Nothing ever lasts forever
Everybody wants to rule the world
 
Публикувано от citruswindcitruswind в четв., 21/07/2011 - 00:48
превод на нидерландскинидерландски
Подравни параграфите
A A

Iedereen wil de wereld regeren

Welkom in jouw leven
Er is geen weg terug
zelfs als we slapen
zullen we je vinden
als je je op je best gedraagt
met je rug naar moeder natuur
iedereen wil de wereld regeren
 
Het is mijn eigen ontwerp
het is mijn eigen berouw
help me te beslissen
help me het beste te maken
van vrijheid en plezier
niets blijft altijd bestaan
iedereen wil de wereld regeren
 
Er is een kamer
waar het licht je niet zal vinden
Handen vasthoudend
terwijl de muren naar beneden komen
Wanneer ze dat doen, zal ik vlak achter je zijn
Blij dat we het bijna gehaald hadden
Verdrietig dat het moest vervagen
iedereen wil de wereld regeren
 
Ik kan niet tegen deze kieskeurigheid
getrouwd met een gebrek aan visie
iedereen wil de wereld regeren
 
Zeg dat je het nooit, nooit, nooit
nodig hebt
Een krantkop, geloof jij het?
iedereen wil de wereld regeren
 
Alles voor vrijheid en plezier
niets blijft voor altijd bestaan
iedereen wil de wereld regeren
 
Публикувано от Eddie de KeverEddie de Kever в втор., 19/01/2016 - 19:59
Превод, добавен в отговор на заявка, направена от BowserBowser
Коментари на автора:

Sorry voor de fouten

Коментари