Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Everyday Is Christmas (превод на турски)

превод на турскитурски
/английски
A A

Her Gün Noel

[]
Yaşlı zaman baba
Sen ve ben ve de tatil şarabı
Kar için bekle
Biz okurken bırak gün yuvarlansın
 
[]
Açık ateşte oturuyorum
Seni sevmek bir hediye bu gece
Seni sevmek, tüm ömrüm boyunca
Seni sevmek bir hediye bu gece
 
[]
Her gün noel sen benimle buradayken
Kollarında güvendeyim, sen benim meleğimsin bebeğim
Her gün noel sen benim yanımdayken
Sen sürekli verilmeye devam eden bir hediyesin, hayatımın meleği
Her gün noel, her gün noel
Her gün noel sen benim yanımdayken
Her gün noel, her gün noel
Her gün noel sen benim yanımdayken
 
[]
Ah, sen aşkımsın
Sen tatil şarkımdaki zevkimsin
Ve sen gülümsediğinde ben nefes alamıyorum
Bana ait olduğuna inanamıyorum
 
[]
Açık ateşte oturuyorum
Seni sevmek bir hediye bu gece
Seni sevmek, tüm ömrüm boyunca
Seni sevmek bir hediye bu gece
 
[]
Her gün noel sen benimle buradayken
Kollarında güvendeyim, sen benim meleğimsin bebeğim
Her gün noel sen benim yanımdayken
Sen sürekli verilmeye devam eden bir hediyesin, hayatımın meleği
Her gün noel, her gün noel
Her gün noel sen benim yanımdayken
Her gün noel, her gün noel
Her gün noel sen benim yanımdayken
 
[]
--
-
--
--
-
--
--
-
--
Sen yanımdayken
--
-
--
Sen yanımdayken
--
-
--
Sen yanımdayken
 
Благодаря!
получил/а 8 благодарности
Публикувано от UfukUfuk в(ъв)/на 2017-12-09
Редактирано последно от UfukUfuk в(ъв)/на 2022-08-18
Коментар:

Gördüğünüz hataları belirtmekten çekinmeyin

4
Вашето класиране:None Средна оценка: 4 (1 глас)
английски
английски
английски

Everyday Is Christmas

Коментари
Miley_LovatoMiley_Lovato    нед., 17/12/2017 - 00:32

@1st Refrain : Said I'm by the open fire -> Sitting by the open fire. Please review your translation.

hzayshzays    пон., 15/08/2022 - 04:10
4

baba zamanı yeri zaman baba belki daha iyi olabilirdi.

UfukUfuk    втор., 16/08/2022 - 15:55

"Baba zamanı" biraz saçma geldi bana da ama "Zaman baba" olarak da çok uygun değil gibi. Şarkıda asıl kastedilen nasıl bir şey bilmiyorum ama "zamanı geldi" olarak düzenledim.

hzayshzays    ср., 17/08/2022 - 11:52
Ufuk diyor ki:

"Baba zamanı" biraz saçma geldi bana da ama "Zaman baba" olarak da çok uygun değil gibi. Şarkıda asıl kastedilen nasıl bir şey bilmiyorum ama "zamanı geldi" olarak düzenledim.

zamana baba diye hitap ediyor diye düşündüm , çünkü sonraki satırda sen ve ben diye söz ediyor.Sen dediği de zaman sanırım.

Read about music throughout history