Hi, I am a beginner in Arabic and would like to check a few lines from this song: https://lyricstranslate.com/en/letzte-instanz-children-lyrics.html
كيف نقدر ان نعيش مع اخطائنا ؟ (Kayfa naqdiru 'an naʿisu ma'a akhtayina?)
"How can we live with our mistakes?"
ما هو الذي يحجب رؤيتنا ؟ (Ma huwa allaDi yaHjubu ru'yatana?)
"What is it that obscures our sight?"
كيف نزرع الموت لاولادنا ؟ (Kayfa nazra'u al-mawta le awladina?)
"How can we cultivate death for our children?"
Even if the translations are right, probably the transliterations are wrong, haha! Any suggestions welcome.
Evander