Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Francesca (превод на румънски)

английски
английски
A A

Francesca

You came in out of the night
And there were flowers in your hands,
Now you will come out of a confusion of people,
Out of a turmoil of speech about you.
 
I who have seen you amid the primal things
Was angry when they spoke your name
In ordinary places.
I would that the cool waves might flow over my mind,
And that the world should dry as a dead leaf,
Or as a dandelion seed-pod and be swept away,
So that I might find you again,
Alone.
 
Публикувано от serhanbaranelmaciogluserhanbaranelmacioglu в(ъв)/на втор., 16/03/2021 - 10:18
превод на румънскирумънски
Подравняване на параграфите

Francesca

Te-ai ivit din întunericul nopţii
Şi-aveai flori în mâini;
Acum vei veni din vălmăşagul oamenilor,
Dintr-un vârtej de discuţii.
 
Eu, care te-am văzut în centrul lucrurilor esenţiale,
Am fost furios când i-am auzit rostindu-ţi numele
În locuri comune.
Aş fi dorit ca valuri reci să-mi spele mintea,
Iar lumea să se usuce ca o frunză moartă,
Sau să fie luată de vânt ca un puf de păpădie,
Astfel ca eu să te pot întâlni din nou
Singură.
 
Благодаря!
Публикувано от Valeriu RautValeriu Raut в(ъв)/на пон., 04/07/2022 - 06:43
Коментар от качилия текста:

Traducere de Petru Dimofte

Коментари
Read about music throughout history