The Gift-Wrap & The Jewel (превод на румънски)

Реклама
английски

The Gift-Wrap & The Jewel

I looked in the mirror and what did I see,
but a little old lady peering back at me
With bags and sags and wrinkles and wispy white hair,
and I asked my reflection,
How did you get there?"
You once were straight and vigorous and now you’re stooped and weak,
when I tried so hard to keep you from becoming an antique
My reflection’s eyes twinkled as she solemnly replied,
you’re looking at the gift wrap and not the jewel inside
A living gem and precious, of unimagined worth
Unique and true, the real you, the only you on earth
The years that spoil your gift-wrap with other things more cruel,
should purify and strengthen, and polish up that jewel
So focus your attention on the inside, not the out
On being kinder, wiser, more content and more devout
Then, when your gift-wrap’s stripped away your jewel will be set free,
to radiate God’s glory throughout eternity
 
Публикувано от mariusalexmariusalex в ср., 10/07/2019 - 22:31
превод на румънскирумънски (metered, поетичен, римуван)
Подравни параграфите
A A

Reflectia

M-am uitat in oglinda si… ce am vazut?
O doamna batrana, cu parul ca lana,
Cu cearcane, riduri… o forma de lut,
Ce foarte mirata-mi facea semn cu mana.
 
Cine esti “soro”? De ce ma privesti?
Erai adineauri semeata, frumoasa …divina,
Cu chipul de aur ca zana-n povesti,
Azi nu pot pricepe… de ce esti… ruina?
 
Reflectia ‘mi raspunse cu glasul duios,
Ah, trupul acesta se trece, e drept,
Dar port Diamantul, Cadoul Pretios,
Chiar Viata Eterna, Comoara in piept!
 
Sa nu te-amageasca, aceasta ruina,
O haina (o vreme) ce-i fara valoare,
Priveste cu grija, priveste-n lumina,
Sub haina-nvechita e-atata splendoare!
 
Iar anii de grijuri, de boli si durere,
Ce ii avem cu totii de dus aicea jos,
Ne “lustruiesc” credinta ne-mbraca cu putere,
Si-om straluci de-a pururi alaturi de Christos!
 
Nu mai privi la riduri, la cearcane, la “tina”,
Arata-ti frumusetea din suflet tuturor,
Esti “Piatra Pretioasa”, vei straluci-n Lumina,
Cand libera de “haina” te vei ‘nalta in zbor!
 
Marius Alexandru
Публикувано от mariusalexmariusalex в ср., 10/07/2019 - 22:31
Още преводи на „The Gift-Wrap & The ...“
румънски M, P, Rmariusalex
Коментари