The Girl from Ipanema (превод на Френски)

Advertisements
Английски

The Girl from Ipanema

Tall and tan and young and lovely
the girl from Ipanema goes walking
and when she passes
each one she passes
goes "Ahhh!"
 
When she walks, she's like a samba
that swings so cool and sways so gently
that when she passes
each one she passes
goes "Ahhh!"
 
Oh, but he watches her so sadly
How can he tell her he loves her?
Yes, he would give his heart gladly
 
But each day when she walks to the sea,
she looks straight ahead
not at he
 
Tall and tan and young and lovely
the girl from Ipanema goes walking
and when she passes
he smiles
but she doesn't see
 
[Instrumental]
 
Oh, but he watches her so sadly
How can he tell her he loves her?
Yes, he would give his heart gladly
 
But each day when she walks to the sea,
she looks straight ahead
not at he
 
Tall and tan and young and lovely
the girl from Ipanema goes walking
and when she passes
he smiles
but she doesn't see
 
She just doesn't see
No, she doesn't see
She just doesn't see
 
Пуснато от mizzhoneymizzhoney в Пон, 10/05/2010 - 13:24
Последно редактирано от Valeriu RautValeriu Raut на Четв, 08/02/2018 - 21:14
превод на Френски
Подравни параграфите
A A

la fille d'Ipanema

Grande, jeune et belle au teint doré
la fille d'Ipanema s'en va, marchant
et quand elle passe
Quand elle passe
tout le monde fait "Ahhh!"
 
Quand elle marche, elle est comme la samba
qui swingue légèrement et balance si doucement
que quand elle passe
Quand elle passe
Tout le monde fait "Aahh!"
 
Oh, mais il la regarde si langoureusement
comment peut-il lui avouer son amour?
Oui, il lui donnerait son coeur avec joie.
 
Mais chaque jour, quand elle marche vers la mer
elle passe son chemin
et ne le voit pas.
 
Grande, jeune et belle au teint doré
la fille d'Ipanema s'en va, marchant
et quand elle passe
Il lui sourit
Mais elle ne le voit pas.
 
Oh, mais il la voit si langoureusement
Comment peut-il lui avouer son amour?
Oui, il lui donnerait son coeur avec joie.
 
Mais chaque jour quand elle marche vers la mer
Elle passe son chemin et
Ne le voit pas.
 
Grande, jeune et belle au teint doré
la fille d'Ipanema s'en va, marchant
et quand elle passe
 
Elle ne le voit même pas,
Non, elle ne le voit pas.....
 
Пуснато от moonymoony в Пон, 10/05/2010 - 13:51
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от mizzhoneymizzhoney
Коментари