Gledati kao tele u šarena vrata

Публикувано от Maryanchy в(ъв)/на 2019-01-18

Идиоматични преводи на „Gledati kao tele u šarena...“

английски
To stare like a stuck pig
Обяснения:
датски
at glo som en ko på en rødmalet port
Обяснения:
руски
Как баран на новые ворота
Обяснения:
руски
Таращить глаза
Обяснения:
сръбски
Као теле у шарена врата
украински
як теля на нові ворота
унгарски
Nézni mint borjú az új kapura
Обяснения:

Значения на „Gledati kao tele u šarena...“

хърватски

Izraz "gledati kao tele u šarena vrata" koristi se da opiše osobu koja nešto ne razumije, tj. gleda tupo, sa nerazumijevanjem.

обяснено от MaryanchyMaryanchy на петък, 18/01/2019 - 09:11
Explained by MaryanchyMaryanchy