Goldrausch (превод на Английски)

Advertisements
Немски

Goldrausch

Wenn die Angst je in dir kreist
Wenn der Mut seine Flügel streicht
Haltungslos scheint der Geist
Hoffnung weicht der Traurigkeit
Nur die Zeit die Tränen stillt bis du neu erwachst
 
Wenn dein Ziel alles Leben verliert
Goldrausch der Liebe dich noch irritiert
in der tiefsten Höhle
 
Du für dich, jeder für sich
Hart wie Stein, genauso willst du sein
Sprich mit mir, ich mit dir
Freunde stehn vor deiner Tür
Wenn du gehst, bleibt nicht mehr stehn,
tut es noch so weh
 
Wenn dein Ziel alles Leben verliert
Goldrausch der Liebe dich noch irritiert
Wenn dein Ziel alles Leben verliert
Goldrausch der Liebe dich noch irritiert
in der tiefsten Höhle
 
Пуснато от Sarah RoseSarah Rose в Съб, 12/01/2019 - 06:14
Подравни параграфите
превод на Английски

Goldrush

When the fear ever swirls within you
When courage spreads its wings
The spirit seems to have lost its bearings
Hope gives way to grief
Only time stops the tears until you wake anew
 
When your goal loses all life
The goldrush of love still irritates you
in the deepest cave
 
You for you, everyone for themselves
Hard like stone, just like you want to be
Speak with me, I with you
Friends stand before your door
When you go, it doesn't stop,
it still hurts so much
 
When your goal loses all life
The goldrush of love still irritates you
When your goal loses all life
The goldrush of love still irritates you
in the deepest cave
 
Пуснато от Sarah RoseSarah Rose в Съб, 12/01/2019 - 06:15
Joachim Witt: Топ 3
See also
Коментари