Gorod (Город) (превод на Полски)

Advertisements

Gorod (Город)

Я смотрю в календарь, я знаю, что скоро зима.
Наша улица на глазах меняет цвета.
За решеткой желтой листвы я вижу птиц.
Моя двадцатая осень сводит меня с ума.
 
Я люблю этот город,
Но зима здесь слишком длинна.
Я люблю этот город,
Но зима здесь слишком темна.
Я люблю этот город,
Но так страшно здесь быть одному,
И за красивыми узорами льда
Мертва чистота окна.
 
Фонари за окном горят почти целый день.
В это время я не верю глазам, я верю часам.
И теперь я занят только охраной тепла.
Вот ушел еще год - сколько останется нам?
 
Я люблю этот город,
Но зима здесь слишком длинна.
Я люблю этот город,
Но зима здесь слишком темна.
Я люблю этот город,
Но так страшно здесь быть одному,
И за красивыми узорами льда
Мертва чистота окна.
 
Последно редактирано от SaintMarkSaintMark на Съб, 07/05/2016 - 04:08
превод на Полски
Подравни параграфите
A A

Miasto

Patrzę w kalendarz, wiem, że wkrótce już zima
Nasza ulica zmienia barwy w oczach
Za kratami żółtych liści widzę ptaki
O szaleństwo mnie przyprawia ma jesień dwudziesta
 
Kocham to miasto,
Lecz zima tu jest nazbyt długa.
Kocham to miasto,
Lecz zima tu jest nazbyt ciemna.
Kocham to miasto,
Lecz tak strasznie jest być tutaj sam.
A za pięknymi wzorami lodu (tkwi)
Martwa czystość okna.
 
Lampy za oknem palą się dziś prawie cały dzień.
W taki czas nie wierzę oczom, wierzę zegarom.
A teraz jestem zajęty tylko ochroną ciepła.
Ot, minął znów rok - ile zostanie ich nam?
 
Kocham to miasto,
Lecz zima tu jest nazbyt długa.
Kocham to miasto,
Lecz zima tu jest nazbyt ciemna.
Kocham to miasto,
Lecz tak strasznie jest być tutaj sam.
A za pięknymi wzorami lodu (tkwi)
Martwa czystość okna.
 
Пуснато от zanzarazanzara в Втр, 04/09/2018 - 13:14
Последно редактирано от zanzarazanzara на Пет, 07/09/2018 - 21:22
Коментари