Amália Rodrigues - Gorrioncillo (превод на Руски)

Испански

Gorrioncillo

Revoloteando en nido destruido
un gorrioncillo pecho amarillo
con sus alitas casi sangrando
su pajarita anda buscando
 
Cuando se cansa, se para y canta
y hasta parece que está llorando
cuando se aleja y se va cantando
sólo Dios sabe que va llorando...
 
Ay pajarillo,
gorrioncillo pecho amarillo
sólo de verte ya estoy llorando
porque Dios sabe al estar mirando
que ando sangrando igual que tú...
 
(se repite desde el inicio)
 
Пуснато от petalouditsa01 в Пон, 26/04/2010 - 13:14
Последно редактирано от Valeriu Raut на Пон, 30/04/2018 - 08:19
Коментари на автора:

I would like this brilliant song to be translated in english language...I am from Greece...someone has sent me this song to my e-mail and I am too much in love with him..The only I know for the lyrics of this song is that the title means "a little sparrow". I have the curiosity to find out what the whole song is meaning about. If someone can contribute to this...i would appreciate it very much

Подравни параграфите
превод на Руски

Воробушек

Порхая в разоренном гнезде,
Желтогрудый воробушек
С почти окровавленными крылышками
Ищет свою парочку.
 
Когда он устает, то останавливается и поет,
И кажется даже, что он плачет,
Когда удаляется, то всё поёт,
И бог лишь знает, о чем он плачет.
 
Ай воробышек,
Желтогрудая птичка,
Лишь только я вижу тебя, сразу плачу,
Ведь бог знает, глядя,
Что у меня льется кровь, как и у тебя!..
 
Суетясь в разоренном гнезде,
Желтогрудый воробушек
С почти окровавленными крылышками
Ищет свою парочку.
 
Ай воробышек,
Желтогрудая птичка,
Лишь только я вижу тебя, сразу плачу,
Ведь бог знает, глядя,
Что у меня льется кровь, как и у тебя!..
 
Пуснато от El_Selenita в Пон, 25/06/2012 - 19:35
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от alex76som
Още преводи на "Gorrioncillo"
РускиEl_Selenita
Amália Rodrigues: Топ 3
Idioms from "Gorrioncillo"
See also
Коментари