The Greatest (превод на турски)

Реклама
превод на турскитурски
A A

En Büyük

Версии: #1#2#3
[Verse 1: Sia]
Uh-oh, koşarken nefessiz kalıyorum, fakat ben
Oh, ben, ben, ben dayanıklıyım.
Uh-oh şimdi koşuyorum, gözlerimi kapatıyorum
Peki, oh, ben dayanıklıyım.
Ve uh-oh, tırmanmak için başka bir dağ görüyorum.
Fakat ben, ben, ben dayanıklıyım.
Ve uh-oh, benim olan, başka bir sevgiliye ihtiyacım var
Çünkü, ben, ben, ben dayanıklıyım.
 
[Pre-Chorus: Sia]
Pes etme, pes etmeyeceğim
Pes etme, hayır hayır hayır
Pes etme, pes etmeyeceğim
Pes etme, hayır hayır hayır
 
[Chorus: Sia]
En büyük olmakta özgürüm, yaşıyorum
Bu gece en büyük olmakta özgürüm, en büyük
En büyük, en büyük canlı
En büyük, en büyük canlı
 
[Verse 2: Sia]
Peki, uh-oh, koşarken nefessiz kalıyorum, fakat ben
Oh, ben, ben dayanıklıyım
Uh-oh şimdi koşuyorum, gözlerimi kapatıyorum
Fakat, oh, ben dayanıklıyım
Ve oh yeah, Aşkın dalgaları süresince koşuyorum.
Fakat, ben, ben dayanıklıyım
Ve oh yeah, koşuyorum ve yeteri kadar sahibim
Ve uh-oh, ben dayanıklıyım
 
[Pre-Chorus: Sia]
Pes etme; pes etmeyeceğim
Pes etme; hayır hayır hayır
Pes etme; pes etmeyeceğim
Pes etme; hayır hayır hayır
 
[Chorus: Sia]
En büyük olmakta özgürüm, yaşıyorum
Bu gece en büyük olmakta özgürüm, en büyük
En büyük, en büyük canlı
En büyük, en büyük canlı
 
[Post-Chorus: Sia]
Oh-oh, ben dayanıklıyım
Oh-oh, ben dayanıklıyım
Oh-oh, ben dayanıklıyım
Oh-oh, ben dayanıklıyım
 
[Verse 3: Kendrick Lamar]
Hey, ben gerçeğim
Hey, ben yenilenen tecrübesiyim: Ben gençliğim
Hey, Ben en büyüğüm
Hey, Bu kanıtıdır
Hey, Ben çok çalışıp, çok dua edip, yatıklarımı öderim, hey
Baskı beni değiştirir; çabalayarak
Daha önce iki kere düştüm; kalkıp dünüşümse muhteşemdi.
Hayal kırıkları seni üzecek ve eleştirenler geli seni test edecek
Ama güçlü olan hayatta kalacak; başka yara seni kutsayabilir.
 
[Pre-Chorus: Sia (Kendrick Lamar)]
Pes etme (hayır hayır), pes etmeyeceğim (hayır hayır)
Pes etme, hayır hayır hayır (nah)
Pes etme, pes etmeyeceğim
Pes etme, hayır hayır hayır
 
[Chorus: Sia]
En büyük olmakta özgürüm, yaşıyorum
Bu gece en büyük olmakta özgürüm, en büyük
En büyük, en büyük canlı
(Pes etme, Pes etme ,Pes etme, hayır hayır hayır)
En büyük, en büyük canlı
(Pes etme, Pes etme ,Pes etme, hayır hayır hayır)
 
[Outro: Sia]
En büyük, en büyük canlı
(Pes etme, pes etme, pes etme; ben dayanıklıyım)
En büyük, en büyük canlı
(Pes etme, pes etme, pes etme; ben dayanıklıyım)
En büyük, en büyük canlı
(Pes etme, pes etme, pes etme; ben dayanıklıyım)
En büyük, en büyük canlı
(Pes etme, pes etme, pes etme; ben dayanıklıyım)
En büyük, en büyük canlı
(Pes etme, pes etme, pes etme; ben dayanıklıyım)
En büyük, en büyük canlı
(Pes etme, pes etme, pes etme; ben dayanıklıyım)
En büyük, en büyük canlı
(Pes etme, pes etme, pes etme; ben dayanıklıyım)
En büyük, en büyük canlı
(Pes etme, pes etme, pes etme; ben dayanıklıyım)
 
Публикувано от moonshineeffffmoonshineeffff в нед., 25/08/2019 - 16:01
Коментари на автора:

Sadece [Verse 3: Kendrick Lamar] kısmı bakarak yazılmıştır gerisi kendi çevirimdir.

Източник на превод:
английскианглийски

The Greatest

Коментари