✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Gulnîşan
Gulnîşan Gulnîşan esmer halêm perîşan
Ezê biçim xerîbiyê, destmalam bo te nîşan
Ezê biçim xûrbetê, da bo te bikim nîşan
Bihar e êvar e, sîyê girtî zinar e
Keç û xort li seyranê, ji xeynê me dost û yar e
Gulnîşan Gulnîşan esmer halêm perîşan
Публикувано от asîman в(ъв)/на 2021-06-08
Превод
Gulnîşan
Gulnîşan Gulnîşan, my brunette, I am miserable
I'll go to foreign land, my handkerchief be a trace for you
I will go abroad to get engaged with you
It's a spring evening, shadows covered the rocks
Girls and boys wandering, everyone is lovers except us
Gulnîşan Gulnîşan, my brunette, I am miserable
Благодаря! ❤ | ||
3 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Гост | 2 години 6 месеца |
Κακομάζαλη | 2 години 6 месеца |
Fantasy | 2 години 8 месеца |
Публикувано от asîman в(ъв)/на 2021-06-08
Hirai Zerdüş: 3-те най-преглеждани
1. | Reş û Sipî |
2. | Roja Gi Bû Bûk |
3. | Meyro |
Коментари
Wow, thanks :) And of course this took them time and effort, the outcome was uncertain, journeys were difficult and separation as well. I know get it. Thanks again!
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Роля: Гуру
Приноси: 803 превода, 5 транслитерации, 2472 текста, 52 колекции, 7950 получени благодарности, 205 изпълнени заявки за превод на общо 97 потребители, 17 изпълнени заявки за транскрипция, 10 идиома, 5 обяснения към идиоми, 4018 коментара, 99 анотации
Езици: роден: кюрдски (курманджи), турски, говори свободно английски, кюрдски диалекти, турски (анадолски диалекти), турски (османски), на високо равнище: кюрдски (курманджи), турски
Lovely song, yet i cannot understand why is he so sad since they will be engaged " I will go abroad to get engaged with you"