Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Herr Mannelig

Tidlig en morgen før solen kom opp
Og fuglene sang sin søte sang
Fjelltrollet foreslo til messehallen
Hun hadde en falsk svikefull tunge
 
Herr Mannelig, Herr Mannelig vil du ikke gifte deg med meg?
For alt det jeg gjerne gir deg
Du kan svare bare ja eller nei
Vil du gjøre det eller nei?
 
Til deg vil jeg gi de tolv store hestene
Den beiter i en skyggefull lund
Aldri har det blitt montert sal på ryggen
Heller ikke hadde litt i munnen
 
Til deg vil jeg gi de tolv fine møllene
Det står mellom Tillo og Terno
Kvernsteinene er laget av den rødeste messingen
Og hjulene er sølvbelastede
 
Til deg vil jeg gi det forgylte sverdet
Det ringer fra femten gullringer
Og slå med den i kamp som du vil
På slagmarken vil du erobre
 
Til deg vil jeg gi en helt ny skjorte
Den skinnende best å ha på
Den er ikke sydd med nål eller tråd
Men heklet av den hviteste silken
 
Gaver som disse vil jeg gjerne motta
Hvis du var en kristen kvinne
Men jeg vet at du er det verste fjelltrollet
Fra gutten til Necken * og djevelen
 
Fjelltrollet løp ut døra
Hun gråt og hun skrek så høyt
"Hadde jeg fått den kjekke kvisen
Fra min pine ville jeg være fri nå "
 
Herr Mannelig, Herr Mannelig vil du ikke gifte deg med meg?
For alt det jeg gjerne gir deg
Du kan svare bare ja eller nei
Vil du gjøre det eller nei?
 
Оригинален текст

Herr Mannelig

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (шведски)

Коментари