Hey (превод на Руски)

Advertisements
Турски

Hey

Kaygusuz, deli bir kuştum
Senin dalına kondum hey!
Yüksek yerlerde uçmuştum,
Ayak ucuna indim hey!
 
Denizler gibi derindim,
Gözlerine sığ göründüm.
Karlı dağlardan serindim,
Sana sokuldum, yandım hey!
 
Tükenmez mihnetler çektim,
Kanlı gözyaşları döktüm,
Akıllılara örnektim,
Divânelere döndüm hey!
 
Âşıklar san ne yapsın?
Dudaklar nereni öpsün?
Sen bir acayip şarapsın,
Daha içmeden kandım hey!
 
Yâdını düşürmez dilim,
Sana ulaşır her yolum;
Kirli, günahkâr bir kulum,
Yüzüne bakıp yundum hey!
 
Пуснато от Sinem.xSinem.x в Четв, 03/01/2019 - 23:10
превод на Руски
Подравни параграфите
A A

Хей!

Я был безрассудной, безумной птицей
Пока не поселился на твоей ветке
Я летал очень высоко в небе,
Пока не приземлился на кончик твоей ноги, хей!
 
Я был спокоен, как тихое море
Пока не увидел твои глаза
Я был холоднее снежных гор,
Но когда встретил тебя, я сгорел, хей!
 
У меня было много проблем,
Я пролил много слёз,
Старался поступать правильно
До тех пор, пока безумно не влюбился в тебя, хей!
 
Что должны сделать влюбленные?
Где они должны целоваться?
Ты как странное вино,
Я был обманут, прежде чем выпить его, хей!
 
Я навсегда запомнил тебя
Все мои пути идут к тебе
Но я всего лишь грязный, грешный слуга
Поэтому я умоюсь, прежде чем увидеть тебя, хей.
 
Пуснато от Ferty FertyFerty Ferty в Съб, 05/01/2019 - 17:46
Последно редактирано от Ferty FertyFerty Ferty на Пон, 07/01/2019 - 13:54
Още преводи на "Hey"
Руски Ferty Ferty
Tuğkan: Топ 3
See also
Коментари