Hjerteløs (Nina) (превод на Английски)

Advertisements
Норвежки

Hjerteløs (Nina)

Eg trodde at eg sko få se fremmede tider
Å få vera med
Dit ingen har vært, få lov te å se
Det ingen har sett, få kjenne på det
Men alt har gått i knas
Eg blei tatt av et ras
Verden tok farvel, den tok farvel
For nå, for nå e eg hjerteløs
Hjerteløs
Nå e heile meg hjelpeløs
 
Eg tar ikkje farvel, ikkje farvel
For eg, eg e ikkje hjerteløs, hjerteløs
Nei, eg e ikkje hjelpeløs
Hjelpeløs
 
Пуснато от mckennarayemckennaraye в Пон, 22/01/2018 - 05:13
Последно редактирано от mckennarayemckennaraye на Четв, 25/01/2018 - 01:27
превод на Английски
Подравни параграфите
A A

Heartless (Nina)

I thought I'd get to see unfamiliar times
And get to be
Where no one has been, get to see
What no one has seen, get to feel it
But everything has fallen apart
I was taken by an avalanche
The world said goodbye, it said goodbye
Because now, because now I'm heartless
Heartless
Now all of me is helpless
 
I won't say goodbye, won't say goodbye
Because I, I'm not heartless, heartless
No, I'm not helpless
Helpless
 
Пуснато от mckennarayemckennaraye в Втр, 23/01/2018 - 03:36
Последно редактирано от mckennarayemckennaraye на Четв, 25/01/2018 - 19:39
Det tusende hjertet (musical): Топ 3
See also
Коментари