Hromovlad - Víťazstvo Noci

  • Изпълнител/група: Hromovlad
  • Албум: Ohňa hlad, vody chlad
  • Преводи: полски
Реклама
словашки
A A

Víťazstvo Noci

Chórs!
Plynie čas a denný svit končí svoju púť.
Oheň slnka hlce zem, v mori krvi končí deň.
Denných tvorov svetla život v chlade noci utícha.
Detí noci silnie rev, odhaľuje more hviezd.
 
Ref:
Mesačný svit odkrýva, kde nočný život domov má.
Triumf impéria rodu vlka.
Chlad sa vkráda tmou, lesom, svetom, húštinou.
Víťazstvo noci, v znamení Chorsa.
 
Od pradávna ľudské sny hyzdí démon lesov.
Moment času dychu v hmle, obraz bájí skrytý v tme.
Keď ľudské kroky zblúdilé prekročia brány hôr,
chorály v chráme lesa, vitie vlkov výstrahou.
 
Ref:
Mesačný svit odkrýva, kde nočný život domov má.
Triumf impéria rodu vlka.
Chlad sa vkráda tmou, lesom, svetom, húštinou.
Víťazstvo noci, v znamení Chorsa.
Chórs!
 
Публикувано от SjęgniewSjęgniew в втор., 04/02/2014 - 17:43
Благодаря!

 

Реклама
Видео
Преводи на „Víťazstvo Noci“
Hromovlad: Топ 3
Колекции, включващи „Víťazstvo Noci“
Коментари