✕
Quiero Que Sepas
Quiero que sepas que este es nuestro momento
Tu y yo emanamos la misma luz
Quiero que sepas que soy toda tuya
Tu y yo vamos en un mismo rumbo.
Estoy deslizandome en una reacción en cadena
Y aquí voy, aquí voy, aquí voy
Y una vez en fracciones más soy tuya
Me lleva hacía abajo, me jála hacia abajo, muy abajo.
Cariño, esta lloviendo esta noche
Pero siempre, las tormentas tienen fin, tienen fin*
Esta noche dime, tienes pretextos
O me dices mentiras.
Quiero que sepas que este es nuestro momento
Tu y yo emanamos la misma luz
Quiero que sepas que soy toda tuya
Tu y yo somos la misma fuerza
Quiero que sepas que este es nuestro momento
Tu y yo emanamos la misma luz
Quiero que sepas que soy toda tuya
Tu y yo vamos en un mismo rumbo.
Quiero que sepas que este es nuestro momento
Tu y yo emanamos la misma luz
Soy mejor bajo tu reflejo
Pero ¿lo sabías?, ¿lo sabías, ¿lo sabías?
Eso que nadie más había conocido
Todo es el mismo, todo es el mismo, todo es el mismo brillo.
Cariño, esta lloviendo esta noche
Pero siempre, las tormentas tienen fin, tienen fin*
Esta noche dime, tienes pretextos
O me dices mentiras.
Quiero que sepas que este es nuestro momento
Tu y yo emanamos la misma luz
Quiero que sepas que soy toda tuya
Tu y yo somos la misma fuerza
Quiero que sepas que este es nuestro momento
Tu y yo emanamos la misma luz
Quiero que sepas que soy toda tuya
Tu y yo vamos en un mismo rumbo.
Tu yo vamos en un mismo rumbo.
Quiero que sepas que este es nuestro momento
Tu y yo emanamos la misma luz
Quiero que sepas que soy toda tuya
Tu y yo vamos en un mismo rumbo.
Благодаря! ❤ | ||
2 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Гости са благодарили 2 пъти.
Публикувано от SorcererDannu13 в(ъв)/на 2015-02-23
✕
Колекции, включващи „I Want You to Know“
1. | Selena Gomez ‖ Videography |
Zedd: 3-те най-преглеждани
1. | Beautiful Now |
2. | Clarity |
3. | The Middle |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Роля: Майстор
Приноси: 620 превода, 204 транслитерации, 387 текста, 2947 получени благодарности, 9 изпълнени заявки за превод на общо 8 потребители, 4 изпълнени заявки за транскрипция, 1 добавен идиом, 1 обяснение към идиом, 70 коментара
Езици: роден: испански, говори свободно английски, на начално равнище: албански, френски, немски, иврит, италиански, полски, португалски, румънски, руски, украински
*Literamente dice: "Las tormentas siempre tienen un ojo" ella se refiere a que todo tiene un fin o que se puede resolver los problemas, por eso opté por tomar: pero siempre, las tormentas tienen fin.