الي ما يطول العنب، حامضًا عنه يقول

Публикувано от Anwar . в(ъв)/на четв., 08/11/2018 - 13:37

Идиоматични преводи на „الي ما يطول العنب، حامضًا...“

английски
The grapes are sour.
Обяснения:
английски
The person who can't reach the grapes, says they are sour
Обяснения:
арменски
Աղվեսի բերանը խաղողին չի հասնում, ասում է՝ խակ է։
персийски
گربه دستش به گوشت نمي رسه ، مي گه پيف پيف بو ميده
Обяснения:
хинди
अंगूर खट्टे होना

Meanings of "الي ما يطول العنب، حامضًا..."

арабски

الشخص الذي لا يستطيع أن يحصل على شيء ما يقول أنه لم يكن يريده بالأساس

обяснено от Anwar .Anwar . на четв., 08/11/2018 - 13:37
Explained by Anwar .Anwar .
английски

Who is unable to obtain the things that desired, and begins to diminish it.

обяснено от MJ-Q8MJ-Q8 на втор., 12/01/2021 - 18:26
Explained by MJ-Q8MJ-Q8

„الي ما يطول العنب، ...“ в текстове на песни

Diana Haddad - Without my soul

Forget everything they said, and let them silence on their own.

What do they say about long-held grapes? الي ما يطول العنب، حامضًا عنه يقول.