Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

イジメ、ダメ、ゼッタイ

ルルル~ル ルルル~ル
ル~ル~ル ル~ル~ル~
ルルル~ルル ルルル~ルル
ルルル~ル ルルルルル~
 
Ah~~
 
夢を見ること それさえも持てなくて
光と闇のはざま ヒ・ト・リ
傷ついたのは 自分自身だけじゃなく
見つめ続けてくれた ア・ナ・タ
自信(モッテ) 持てず(マケナイデ)
隠れ続けた(イジケチャイヤ)
昨日(イエスタデー) までの
自分さよなら(バイバイ)
 
イジメ、(ダメ、) イジメ、(ダメ、)
カッコワルイヨ(ダメダメダメダメ)
傷ついて傷つけて傷だらけになるのさ
キツネ、(トベ、) キツネ、(トベ、)
きっと飛べるよ(トベトベトベトベ)
苦しみも 悲しみも 全て解き放て
君を守るから
 
(トベェェェェ)
 
涙見せずに 泣き出しそうな夜は
心の奥の部屋に ヒ・ト・リ
傷つけたのは 他の誰かだけじゃなく
気づかないふりしてた ナ・カ・マ
何も(ナッシン) 言えず(セイ・ナッシン)
諦めかけた(ポイステキンシ)
昨日(イエスタデー) までの
自分さよなら(バイバァァァイ)
 
イジメ、(ダメ、) イジメ、(ダメ、)
カッコワルイヨ(ダメダメダメダメ)
傷ついて傷つけて傷だらけになるのさ
キツネ、(トベ、) キツネ、(トベ、)
きっと飛べるよ(トベトベトベトベ)
苦しみも 悲しみも 全て解き放て
君を守るから
 
(痛み) (感じて) (ずっと) (ひとり) (心)
(気づかないふり) (もう 逃げない)
(イジメ、ダメ、ゼッタイ)
 
愛しくて 切なくて 心強くて
これ以上 もう君の 泣き顔は見たくない
 
イジメ、(ダメ、) イジメ、(ダメ、)
カッコワルイヨ(ダメダメダメダメ)
傷ついて傷つけて傷だらけになるのさ
キツネ、(トベ、) キツネ、(トベ、)
きっと飛べるよ
苦しみも 悲しみも 全て解き放て
君を守るから
 
イジメ、ダメ、ゼッタイ(ダメダメダメダメ)
イジメ、ダメ、Forever
イジメ、ダメ、ゼッタイ(ダメダメダメダメ)
イジメ、ダメ、ダメ、
 
Превод

Jangan pernah ada bullying lagi!

Rururu..
 
Haa!
 
Jika berbicara tentang impian..
Aku tidak memiliki hal itu..
Diantara cahaya maupun
kegelapan..
Aku sendirian..
 
Seseorang yang terluka..
Bukan hanya diriku saja..
Dan seseorang yang hanya
melihat..
Itu adalah kamu..
 
Percaya diri.. (Milikilah!)
Aku tidak memilikinya.. (Jangan
menyerah!)
Aku terus bersembunyi.. (Aku
benci ditemukan!)
Hingga kemarin.. (Kemarin)
Aku mengucapkan selamat tinggal
pada diriku.. (Bye Bye!)
 
Bullying.. (Jangan!)
Bullying.. (Jangan!)
Itu sangatlah tercela..
(Jangan! Jangan! Jangan! Jangan!)
Kamu akan terluka dan juga
melukai..
Kita semua akan menjadi terluka..
 
Rubah.. (Terbanglah!)
Rubah.. (Terbanglah!)
Kamu pasti dapat terbang..
(Terbang! Terbang! Terbang!
Terbang!)
 
Semua rasa sakit dan kepedihan..
Biarkanlah semua itu berlalu..
Karena aku akan melindungimu..
Aku tak memperlihatkan air mata..
Tapi di malam hari seakan
menangis..
Jauh di lubuk hatiku yang
terdalam..
Aku sendirian..
 
Seseorang yang melukaiku..
Bukanlah hanya satu orang saja..
Dan seseorang yang tidak peduli..
Itu adalah temanku..
 
Tidak ada.. (Nothing!)
Yang dapat kukatakan.. (Say
nothing!?)
Aku merasa ingin menyerah.. (Tak
ada hal yang mudah!)
Hingga kemarin.. (Kemarin)
Aku mengucapkan selamat tinggal
pada diriku.. (Bye Bye!)
 
Bullying.. (Jangan!)
Bullying.. (Jangan!)
Itu sangatlah tercela..
(Jangan! Jangan! Jangan! Jangan!)
Kamu akan terluka dan juga
melukai..
Kita semua akan menjadi terluka..
 
Rubah.. (Terbanglah!)
Rubah.. (Terbanglah!)
Kamu pasti dapat terbang..
(Terbang! Terbang! Terbang!
Terbang!)
 
Semua rasa sakit dan kepedihan..
Biarkanlah semua itu berlalu..
Karena aku akan melindungimu..
Rasa sakit kurasakan sepanjang
waktu sendirian..
 
Hatimu seolah tak menyadari..
Aku takkan lagi melarikan diri..
Jangan pernah ada bullying lagi!
 
Dengan penuh cinta..
Namun menyakitkan..
Dan juga memberi kekuatan..
Mulai sekarang..
Aku tak ingin melihatmu menangis
lagi..
 
Bullying.. (Jangan!)
Bullying.. (Jangan!)
Itu sangatlah tercela..
(Jangan! Jangan! Jangan! Jangan!)
Kamu akan terluka dan juga
melukai..
Kita semua akan menjadi terluka..
 
Rubah.. (Terbanglah!)
Rubah.. (Terbanglah!)
Kamu pasti dapat terbang..
Semua rasa sakit dan kepedihan..
Biarkanlah semua itu berlalu..
Karena aku akan melindungimu..
 
Jangan pernah ada bullying lagi!
(Jangan! Jangan! Jangan! Jangan!)
Jangan ada bullying selamanya..
Jangan pernah ada bullying lagi!
(Jangan! Jangan! Jangan! Jangan!)
Jangan pernah ada bullying lagi..
 
Колекции, включващи „イジメ、ダメ、ゼッタイ“
BABYMETAL: 3-те най-преглеждани
Коментари
ScieraSciera    неделя, 27/10/2013 - 16:11

If you add translations you haven't done yourself you need to add a source URL into the field source.

ScieraSciera    неделя, 27/10/2013 - 16:43

Offensive? I just noticed that you are newby who doesn't seem to have read our FAQs yet and who seems to make almost every mistake that I have seen a newby make here so far.
So I just asked you to follow our rules.

Also, I dont like it when people claim translations to be their own work when they aren't - or have you really done it yourself?
I also found this translation here: http://dafizone.tumblr.com/
and here: http://blackexorcist.blogspot.de/2013/09/lirikterjemahan-babymetal-iijim...

ScieraSciera    неделя, 27/10/2013 - 21:42

Thanks to google translate I managed to understand what you wrote...
You don't need to add the name of the translator, you just need to write any kind of statement beneath the lyrics when you haven't translated them yourself, and you best do that by just adding a link into the source field to the website where you have it from.
If I get you right, also the German translation is not done by you?