Ik Heb Jou In Mijn Hart [You'll Be In My Heart] (превод на Испански)

Advertisements
Холандски

Ik Heb Jou In Mijn Hart [You'll Be In My Heart]

Huil nou maar niet meer
Als je huilen moet
Hier, neem mijn hand
Het komt wel goed
Ik zal je behoeden
Voor de gevaren
Ik zal er zijn
Huil maar niet
 
Jij lijkt zo sterk
Maar bent nog klein
Hier in mijn armen
Kun je veilig zijn
Wij zijn verbonden
Voor het leven
Ik zal er zijn
Huil maar niet
 
O, ik heb jou in mijn hart
Ja, ik heb jou in mijn hart
Van nu af aan zal ik steeds bij je zijn
Ik heb jou in mijn hart
Dat is voortaan een feit
Ik heb jou hier in mijn hart
Altijd
Altijd
 
Пуснато от GeheiligtGeheiligt в Нед, 19/02/2017 - 15:53
Последно редактирано от GeheiligtGeheiligt на Втр, 15/08/2017 - 19:39

Te tengo en mi corazón

Ya no llores más
Si tienes que llorar
Ten, toma mi mano
Está bien
Yo te protegeré
Del peligro
allí estaré
No llores
 
Te ves tan fuerte
Sin embargo, todavía eres pequeño
Aquí en mis brazos
Puedes estar seguro
Estamos unidos
Para toda la vida
estaré allí
No llores
 
Oh, te tengo en mi corazón
Sí, te tengo en mi corazón
De ahora en adelante siempre estaré contigo
Te tengo en mi corazón
Eso en adelante es un hecho
Te tengo aquí en mi corazón
Siempre
Siempre
 
Пуснато от Ança GarçaAnça Garça в Пет, 26/04/2019 - 03:07
Още преводи на "Ik Heb Jou In Mijn ..."
Испански Ança Garça
Idioms from "Ik Heb Jou In Mijn ..."
See also
Коментари