I'm Alive (превод на Турски)

yaşıyorum

Ay…
Yeah, yeah, yeah.
 
başından beri çok korkuyordum
seni kalbime almaya sana izin vermeye
derinden kestin onu ve ağır yaralı bıraktın
bu sızlayan yaraları iyileştirebilecek miyim acaba?
 
ancak yapamıyorum
soluğum kesiliyor, söyleyecek söz arıyorum
zaman geldi geçti
şimdi her yer gün ışığı
 
ışık hızıyla geleceğini biliyorum
sen benim her şeyimsin, ihtiyacım olan her şey
sen rüyalarımı söndürdün, ama ağlamayacağım
içimde yaşıyorsun, bu yüzden yaşıyorum
 
yaşıyorum
çünkü sen yaşamımsın
sen benim güneşimsin
yaşıyorum
çünkü sen yaşamımsın
 
Ay
Yeah, yeah, yeah
Ay
Yeah, yeah, yeah.
 
adın camın üzerinde kristal bir damla
soluğumdan gelen bütün iç çekişlerden
bu aşkla kör olmuşum
adını böyle yüksek sesle haykırmaktan alamıyorum kendimi
neredesin?
bebeğim gelmeyecek misin?
 
bebeğim lütfen geri gel...
 
ışık hızıyla geleceğini biliyorum
sen benim her şeyimsin, ihtiyacım olan her şey
sen rüyalarımı söndürdün, ama ağlamayacağım
içimde yaşıyorsun, bu yüzden yaşıyorum
 
yaşıyorum
çünkü sen yaşamımsın
sen benim güneşimsin
yaşıyorum
çünkü sen yaşamımsın
Yeah…
 
ışık hızıyla geleceğini biliyorum
sen benim her şeyimsin, ihtiyacım olan her şey
sen rüyalarımı söndürdün, ama ağlamayacağım
içimde yaşıyorsun, bu yüzden yaşıyorum
 
yaşıyorum
çünkü sen yaşamımsın
sen benim güneşimsin
yaşıyorum
çünkü sen yaşamımsın
 
sen yaşamımsın
 
Пуснато от celalkabadayicelalkabadayi в Съб, 21/03/2015 - 11:03
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от terlan.isgenderov2terlan.isgenderov2
Последно редактирано от celalkabadayicelalkabadayi на Пон, 16/01/2017 - 19:04
АнглийскиАнглийски

I'm Alive

Моля, помогнете "I'm Alive" да бъде преведена
Elhaida Dani: Топ 3
Idioms from "I'm Alive"
See also
Коментари
CherryCrushCherryCrush    Пон, 16/01/2017 - 14:40

Hey, I've updated the lyrics (The first line of the chorus is I know you will come with the speed of light, not knew), so you may want to amend your translation Regular smile