I've Been Thinking about You (превод на Немски)

Advertisements
превод на Немски

Ich habe an dich gedacht

Wir mussten vollkommen verrückt gewesen sein,
Als wir dachten, dass wir nur Freunde gewesen wären.
Denn ich vermisse dich, Baby,
Und ich habe schon wieder diese Gefühle.
Ich glaube, ich bin völlig durcheinander wegen dir.
Ich fühle mich so verliebt, oh Baby, was kann ich tun?
 
Ich habe an dich gedacht,
Ich habe an dich gedacht.
Ich habe an dich gedacht,
Oh yeah, ich habe an dich gedacht.
Sch-peng-peng!
 
Hey, plötzlich sind wir uns fremd,
Ich sehe dich davongehen.
Sie war meine einzige Versuchung,
Oh, ich wollte nicht, dass sie bleibt.
Tief innen bin ich immer noch durcheinander wegen dir.
Oh ja, das bin ich, Baby,
Ich fühle mich so verliebt,
Oh Baby, was kann ich tun?
 
Ich habe an dich gedacht,
Ich habe an dich gedacht.
Ich habe an dich gedacht,
Oh yeah, ich habe an dich gedacht,
Habe dich im Kopf.
 
Ich habe an dich gedacht,
Ich habe an dich gedacht.
Ich habe an dich gedacht,
Oh yeah, ich habe an dich gedacht,
Habe dich im Kopf.
Sch-peng-peng!
 
Sch-peng-peng!
 
Hey, was gibt es Gutes hier ohne dich?
Ich will es wissen!
Ich fühle mich so verliebt,
Oh Baby, was kann ich tun?
 
Ich habe an dich gedacht,
Ich habe an dich gedacht.
Ich habe an dich gedacht,
Oh, ich habe an dich gedacht.
 
Ich habe an dich gedacht,
Kriege dich nicht aus meinem Kopf.
Ich habe an dich gedacht.
Ich habe an dich gedacht,
Vermisst du mich, Baby?
Ich denke die ganze Zeit an dich.
 
Ich habe an dich gedacht,
Ich habe an dich gedacht‚
Habe dich im Kopf.
Ich habe an dich gedacht…
 
When there's no source given for the translation, I made it personally. In this case, please ask for permission first if you want to reprint it or use it as a base for another translation or use it in any other way online or offline. Thank you!
—————
Corrections are always welcome!
Пуснато от SiHo_92SiHo_92 в Втр, 15/01/2019 - 16:16
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от Kasia19160Kasia19160
Английски

I've Been Thinking about You

Коментари