Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Eddy Mitchell

    J'ai tout mon temps → превод на немски

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

J'ai tout mon temps

Je voudrais tant que tu prennes peur
Et qu'il t'arrive un grand malheur
Je serais là
Tout près de toi
Et tu tomberais dans mes bras
Non non jamais tu ne m'as regardé
Tu as toujours voulu m'éviter
Je suis patient
J'ai tout mon temps
J'y penserai en t'embrassant
Je veux t'aimer
Ce sera bon
Te le prouver
En t'emmenant dans ma maison
Je rêve
Quand même
Je voudrais bien avoir raison
Jamais je n'oserai te parler
Comment faire pour te décider
Je suis patient
J'ai tout mon temps
J'y penserai en t'embrassant
Je veux t'aimer
Ce sera bon
Te le prouver
En t'emmenant dans ma maison
Je t'aime
Quand même
Je vais en perdre la raison
Mais comment faire pour m'évader
Dans ma prison je suis enchaîné
Je suis patient
J'ai tout mon temps
J'y penserai en t'embrassant.
 
Превод

Ich habe alle Zeit der Welt

Ich hätte so sehr gewollt, dass du Angst bekämst
und dir ein großes Missgeschick unterlaufe,
ich wäre da,
ganz nah bei dir
und du sinkest in meine Arme.
Nein, nie hast du mich angeschaut,
du hast mir immer aus dem Weg gehen wollen.
Ich bin geduldig,
ich habe alle Zeit der Welt,
daran denke ich, wenn ich dich küsse,
ich möchte dich lieben,
das wird toll sein,
es dir zu beweisen
und dich zu mir nach zu bringen.
Ich träume,
trotzdem
ich möchte gerne Recht haben 1
nie würde ich es wagen, mit dir darüber zu sprechen
wie ich es anstellen soll, dass du dich entscheidest.
Ich bin geduldig,
ich habe alle Zeit der Welt,
daran denke ich, wenn ich dich küsse,
ich möchte dich lieben,
das wird toll sein,
es dir zu beweisen
und dich zu mir nach zu bringen.
Ich träume,
trotzdem
Ich werde den Verstand verlieren,
aber was soll ich machen, um zu fliehen,
In meinem Gefängnis bin ich angekettet.
ich habe alle Zeit der Welt,
daran denke ich, wenn ich dich küsse.
 
  • 1. die Verbindung dieser drei zeilen ist offen, weshalb ich mich dafür entschieden habe, die franz. Satzstellung beizubehalten
Eddy Mitchell: 3-те най-преглеждани
Коментари