Je t'aime (превод на украински)

Реклама
превод на украинскиукраински
A A

Люблю

Версии: #1#2
Тебе зустріла я, коли всміхалися зірки.
З-під ніг пливла земля, перепліталися думки.
Мене приворожив блакитний сум очей твоїх,
І голос твій лунав у снах моїх.
Тобою я живу, і образ світлий твій несу.
Для чого зустріч та, якщо на серці тільки сум?
Нестерпний, лютий біль мою душу розривав,
Коли в полоні зір ти іншу цілував.
 
ПРИСПІВ:
Люблю, люблю я! Полонив ти всі думки, в моєму серці на віки.
Люблю, люблю я! Небеса молю я знов –
Знайди в мені свою любов, Святу свою любов.
 
Усі таємні мрії я довірила тобі.
Шукала лиш тепла серед байдужої зими.
Та на вустах в цю мить горить приречене - прощай.
Але душа кричить – моє кохання, не згасай!
 
ПРИСПІВ.
Люблю, люблю я! Полонив ти всі думки, в моєму серці на віки.
Люблю, люблю я! Небеса молю я знов –
Знайди в мені свою любов, Святу свою любов.
 
Люблю, люблю я!
Знову небеса молю, почути відповідь твою.
Люблю, люблю, люблю, люблю, люблю, люблю.
Тільки ти – назавжди - Мріє ясна, доле свята, любове моя.
 
Слова - Юлії Качули.
 
Публикувано от Julia KaczułaJulia Kaczuła в нед., 04/09/2016 - 11:29
Източник на превод:
https://www.youtube.com/watch?v=ksge0JDNovk
френскифренски

Je t'aime

Още преводи на „Je t'aime“
английски Guest
3.333335
украински Julia Kaczuła
Колекции, включващи „Je t'aime“
Коментари