Jon Doe (превод на Турски)

Advertisements
превод на Турски

Jon Doe(Kimliği Belirsiz Erkek)

[Verse 1]
Mütevazı takılıyorum, bu harika
Leziz şaraplar ve şampanyalar yudumluyorum
Tüttürüyorum cannabis, fakirler anlamaz bunu
Helikopterle uçuyorum, birinci sınıf uçak biletleri
50 çift Nike ayakkabı, iki altın mikrofon
Tepede güzel bi mekan, milyar dolarlarımı zulaladığım
Fahişeleri zevkten çıldırtıyorum resmen
Gözlemeleri üst üste koyarmış gibi stokluyorum paraları
Mac'ler ise korumak için kazandıklarımı
Kasamda güvende paralarım
Kazanıyorum parayı
Altın dişli bi torbacıdan öğrendim gençken epey şey
Mahallenin çatılarından gözetlerdim etrafı
Bi yeni yetmeydim o zamanlar başarmaya çalışan
Ne kazansam eklerdim tüm servetimin üstüne
Asla büyüme şansım olmadı, şans nedir?
Hiç çalmadı şans kapımı, ama eğer çalsaydı, pek umursamazdım
Haklardım onu, öldürürdüm, soyardım
Alırdım tüm parasını
Jon Doe olmak için ne yapmam gerekiyor?
 
[Nakarat]
Jon Doe, ikinci ismim "Para"
Bolca para, binlerce yüzlük banknot
Paradır mühim olan, 12 Jewels
-40 dereceyim, bu yüzden Jon Doe diyin bana
 
[Verse 2]
Arzuladığım her şey para gerektiriyor
Bu Amerikan rüyası esasında kılık değiştirmiş bir kabus
Çok kibarlık edenler yaya kalır
Sürpriz falan yok, hayat haşin bi şey
Hazinenin peşine düştüğümden beri gördüm çokta tabut
Bu yüzden kendi paramı yasal kazanmalıyım
Gözetmeliyim kötülüğün içinde yaşayan zencilerimi
İşler ciddileştiğinde, gelirim üstesinden
Bugülere gelmem bile bi mucize
Çeki düzen verine kendinize, kalkın ayağa ve sizin olan için savaşın
Ölün, öldürün, yalan söyleyin sizin olan için
Koyun patilerinizi bi köpek gibi paranın üstüne
Bulun kendi ayınızı ve yıldınızı
Çünkü bu hayat bi panayır yeri gibi ve ben bi palyaço değilim
Parasız yaşamakta eğlenceli bir şey göremiyorum
Kaçak Meksikalılar getirin bana parayı, yeşili, sipaliyi
Jon Doe olmak için ne yapmam gerekiyor?
 
[Nakarat x2]
 
[Verse 3]
Şu papelleri görüyonuz mu? Beni çağrıyorlar
Lanet olsun! İstiyorum hepsini
Hepsini, hatta daha da fazlasını, seviyorum para akışını sevdiğim gibi cinayeti
Herkes istiyor Cennet'e gitmek, bense 7/24 mangır istiyorum
Yılın her günü hem de!
Yozlaşmanın talimatları, nedir sizin işleviniz?
Aptal boklarınızı Jim Carrey'e saklayın, "Real Love"ı ise Mary'e
Durmaksızın arttırırım kazancımı, her gün %5
Almalıyım paramı, tembelliğe vakit yok
Sorunları çözme vakti
Savaşın hakkınız olan için, sallanın New Jack Swing gibi
Neden mi? Çünkü böyle buyurur hayat
Yapmanız gerekeni yapın olmak için Jon Doe
 
[Nakarat x2]
 
Пуснато от AlfocusAlfocus в Пон, 21/01/2019 - 14:25
Английски

Jon Doe

Idioms from "Jon Doe"
See also
Коментари