Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Јунаци са кошара

Једне ноћи хладне
Зима кад је била,
Српкиња је мајка
Чекала свог сина.
 
Чекала је сина,
Молила се Богу,
С’ Кошара да дође
Донесе слободу.
 
Ал’ уместо њега,
Писмо јој је стигло,
Од сина јунака
И на ноге дигло.
 
С’ овог боја мајко
Повратка ми нема,
Ко Кошаре чува
Зна да зло се спрема.
 
Ја ти мајко жив се
Вратит’ кући нећу,
И сад већ у цркви
Запали ми свећу.
 
Да Бог мени покој
С’ јунацима пода,
Скупом ценом мајко
Плаћа се слобода.
 
А сина мог учи
И ово му кажи,
Твој је отац сине
На небеској стражи.
 
Тамо где је Лазар
Своју главу дао
На Космету светом
И тата је пао.
 
Па је сада сине
Крај Милоша стао
А Христос му одмах
Царство вечно дао.
 
Ко не памти подвиг
С’ Кошара јунака
Нек’ га стигне клетва
Косовских јунака.
 
Превод

Heroes from Košare

On one cold night
When it was winter
A Serbian mother
Was waiting for her son
 
She waited for her son
She prayed to God
May he come back from Košare
May he bring freedom
 
But instead of him
A letter arrived
From the heroic son
And got her on her feet
 
From this battle, mother
There is no return for me
He who guards Košare
Knows that evil is coming
 
I shall not return home
Alive, mother
Already now, you can light a candle
For me, in church
 
May God grant me peace
Together with other heroes
Freedom is payed, mother
With a high price
 
And teach my son
And tell him this
You father is, son
In heaven's guard
 
There where Lazar
Gave his head
On holy Kosovo and Metohija
Dad fell too
 
So now, son
He stands by Miloš [Obilić]
Christ at once has allowed him
Into the eternal realm
 
Who does not remember
The feats of the heroes from Košare
May the curse of the Kosovo heroes
Catch up to him
 
Unknown Artist (Serbian): 3-те най-преглеждани
Коментари