Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Κάνεις πως δε με ξέρεις

Τι άλλαξε για πες μου και μου γυρνάς τη πλάτη,
τέλειωσες μιά αγάπη και ψάχνω το‘’γιατί’’.
Δε με κοιτάς στα μάτια,μιλάς στο κινητό σου,
και τον εγωϊσμό σου ,τον θέλεις νικητή.
 
Κάνεις πως δε με ξέρεις,τι θες να καταφέρεις
μου κρύβεις την αλήθεια,από λάθος ή συνήθεια.
Κάνεις πως δε με ξέρεις κι αντι να υποφέρεις
για σένα που πεθαίνω,τώρα με κοιτάς ...σαν ξένο.
 
Τι άλλαξε για πες μου και δε μ’ υπολογίζεις,
το γέλιο σου χαρίζεις,τώρα εκεί που θες.
Δε με κοιτάς στα μάτια,που θέλω εξηγήσεις,
δε παίρνω απαντήσεις και να σ’αφήσω λες.
 
Превод

You act like you don't know

What have change tell me
And you turn your back on me
Love is over and I'm looking for 'why'
You don't look me in the eyes, you talk on your phone,
And your selfishness, you want him the winner.
 
You act like you don't know of,
What do you want to manage?
You're hiding me the truth, by mistake or by habit
You act like you don't know of and instead of suffering for me that I die, now you're looking of...like a stranger.
 
Wham have changed tell me and you don't count on me,
Your lagh you give now to whenever you want.
You don't look me in the eyes, now that I want excuses,
I don't take back answers and you tell me to leave you.
 
Идиоми от „Κάνεις πως δε με ...“
Коментари